Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comment fait-on
Comment obtenir et utiliser les statistiques
Commenter des projets
Guide pratique
QQQOCP
RFC
Request for Comments
Références aux documents d'archives

Vertaling van "wallström pour commenter " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Références aux documents d'archives : Comment établir les références aux documents conservés aux Archives publiques du Canada [ Références aux documents d'archives | Comment établir les références aux documents conservés aux Archives publiques du Canada ]

Archival Citations: Suggestions for the Citation of Documents at the Public Archives of Canada [ Archival Citations | Suggestions for the Citation of Documents at the Public Archives of Canada ]


Comment obtenir et utiliser les statistiques : guide général de Statistique Canada [ Comment obtenir et utiliser les statistiques ]

Finding and Using Statistics: a basic guide from Statistics Canada [ Finding and Using Statistics ]


Abolition de la subvention du Nid-de-Corbeau : comment en réduire les conséquences [ Abolition de la subvention du Nid-de-Corbeau : comment en réduire les conséquences : rapport du Comité permanent de l'agriculture et de l'agroalimentaire ]

Dismantling the Crow: Curbing the Impacts [ Dismantling the Crow: Curbing the Impacts: report of the Standing Committee on Agriculture and Agri-Food ]


commenter des projets

analyse blueprints | assess drafts | analyse drafts | comment drafts


Request for Comments | RFC [Abbr.]

request for comments | RFC [Abbr.]


Livre Vert de la Commission intitulé : Réseau pour les citoyens : Comment tirer parti du potentiel des transports publics de passagers en Europe

Commission Green Paper entitled : The Citizens' Network : Fulfilling the potential of public passenger transport in Europe


qui, quoi, quand, où, comment, pourquoi | QQQOCP [Abbr.]

who/what/when/where/how/why


guide pratique | comment fait-on

how-to guide | how-to | howto | practical guide
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Avec votre permission, Monsieur le Président, je souhaite à présent laisser la place à Mme la vice-présidente Wallström pour commenter les caractéristiques spécifiques du rapport Leinen.

With your permission, Mr President, I would like to give the floor to Vice–President Wallström to comment on specific features of the Leinen report.


Je voudrais donc répéter ce que la commissaire Wallström a déjà dit, c’est-à-dire que ce sommet de printemps doit démontrer comment l’Union européenne peut agir pour ses citoyens, car avant d’aborder les questions institutionnelles pointues, il faut savoir parler de la manière dont vous allez agir.

So I would like to echo what Commissioner Wallström said, i.e. that this Spring Council has got to show how the European Union can deliver for its citizens, because before you talk about fine institutional matters you have got to talk about how you deliver.


Je voudrais donc répéter ce que la commissaire Wallström a déjà dit, c’est-à-dire que ce sommet de printemps doit démontrer comment l’Union européenne peut agir pour ses citoyens, car avant d’aborder les questions institutionnelles pointues, il faut savoir parler de la manière dont vous allez agir.

So I would like to echo what Commissioner Wallström said, i.e. that this Spring Council has got to show how the European Union can deliver for its citizens, because before you talk about fine institutional matters you have got to talk about how you deliver.


Comment diantre Mme Wallström peut-elle affirmer que ce serait, prétendument, intervenir dans le «contenu éditorial» de la chaîne que d'utiliser des termes et appellations exacts et reconnus par l'Union européenne?

How can Mrs Wallström maintain that use of correct terms and designations which are recognised by the EU would constitute intervention regarding journalistic content?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Madame Wallström a commenté les résultats du rapport: « Le rapport montre que l'amélioration du rendement énergétique présente le plus grand potentiel de réduction des émissions de gaz à effet de serre, généralement en combinaison avec une bonne rentabilité due à des coûts énergétiques plus faibles.

Commissioner Wallström commented on the sectoral findings of the report:: "The report shows that the improvement of energy efficiency is the area that has the largest potential for greenhouse gas reductions, usually combined with good cost-efficiency due to lower energy costs.


- (EN) Monsieur le Commissaire, étant donné le souhait de la Commission de contrôler sa propre propagande - ainsi que l’a montré récemment l’annonce de la commissaire Wallström sur sa proposition d’un canal d’information politiquement contrôlé, EBS - comment peut-on être sûr que l’on essaiera d’équilibrer la répartition du financement entre les organisations et ceux qui font campagne en faveur de la Constitution et ceux qui s’y opp ...[+++]

– Commissioner, given the Commission’s desire to control its own propaganda – as evidenced by Commissioner Wallström’s announcement recently of her proposal for a politically-controlled European news outlet, the EBS – what confidence can exist that any attempt will be made at striking a balance in terms of the distribution of funding between organisations and individuals promoting a pro-Constitution stance and those who promote an anti-Constitution stance?


Le commissaire chargé de l'environnement, Mme Margot Wallström, a commenté ainsi les décisions: "La directive sur les oiseaux sauvages forme un cadre commun pour la conservation des espèces d'oiseaux sauvages dans la Communauté, qui constituent un patrimoine commun et dont la protection relève d'une responsabilité partagée.

Commenting on the decisions, Environment Commissioner Margot Wallström said: "The Wild Birds Directive represents a common framework for conserving the Community's wild bird species, which are a shared heritage and responsibility.


La Commissaire Margot Wallström a commenté: « La journée sans voiture, en tant qu'événement de sensibilisation comportant un haut degré d'implication des citoyens, peut jouer un rôle important dans l'obtention de nos objectifs en matière de changement climatique, de qualité de l'air, de bruit et de qualité de vie en milieu urbain.

Commissioner Wallström commented: "Car-Free Days, as awareness raising events with a high degree of direct involvement of citizens, can play a part in helping to achieve our objectives on climate change, air quality, noise and quality of life in urban areas.


Commentant le vote d'aujourd'hui, Mme Margot Wallström, membre de la Commission européenne chargé de l'environnement, a indiqué ce qui suit: «Le Parlement européen a contribué à garantir pour l'avenir un cadre beaucoup plus équilibré et efficace pour l'évaluation des risques et l'autorisation des produits à base d'OGM.

Commenting on today's vote Margot Wallström EU Environment Commissioner stated: "The European Parliament has contributed to ensuring that we get a much more balanced and effective framework for risk assessment and approval of GMO products in the future.


Le commissaire Wallström commente l'accord sur la biosécurité conclu à Montréal

Commissioner Wallström comments on Biosafety agreement in Montreal




Anderen hebben gezocht naar : qqqocp     request for comments     références aux documents d'archives     comment fait-on     commenter des projets     guide pratique     wallström pour commenter     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

wallström pour commenter ->

Date index: 2021-10-25
w