Il revient à l'État membre de déterminer la manière dont il finance ces opérations, mais le fait que la Région wallonne ait décidé de ne pas imposer une redevance de sûreté à charge de BSCA relève d'un choix politique qui ne constitue en aucune manière une aide d'État en faveur de cette dernière".
It is up to the Member State to determine the way in which it will finance these operations, but the fact that the Walloon Region decided not to charge BSCA any security fee is based on a political choice that does not in any way constitute State aid in favour of the latter".