Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Mes vœux vous accompagnent pour cette étude.

Traduction de «vœux vous accompagnent » (Français → Anglais) :

Mes vœux vous accompagnent pour cette étude.

I wish you well on this study.


Le sénateur Forrestall: Mes meilleurs vœux vous accompagnent et j'espère que vous recevrez tout ce dont vous avez besoin et que vous continuerez à exercer des pressions sur la province pour créer à l'avance ces voies de communication.

Senator Forrestall: I wish you well and that you receive everything you need to continue to bring pressure to bear on the province to pre-organize these lines of communication.


Nos meilleurs vœux vous accompagnent. À titre de membre du Comité des droits de la personne, j'ai hâte de travailler avec vous.

We wish you all the best and I look forward to working with you as a member of the Human Rights Committee.


Sénateur Pitfield, si vous lisez ces remarques, veuillez accepter nos plus sincères remerciements. Nos meilleurs vœux vous accompagnent, ainsi que vos trois enfants, Caroline, Tom et Kate, et vos petits-enfants.

Senator Pitfield, if you read these remarks, please accept our profound thanks and our very best wishes to you, to your three children, Caroline, Tom and Kate and to your grandchildren.


Nous nous souviendrons avec bonheur de sa magnifique expression. Tous mes vœux vous accompagnent, Avril, et j’espère que vous profiterez de votre retraite pour participer à la campagne du «oui» en faveur de Lisbonne.

I wish you well, Avril, publicly, and hope you will be involved in the ‘yes’ campaign for Lisbon in your retirement.


− Madame Kauppi, nous vous remercions une fois de plus de votre travail et tous nos vœux vous accompagnent pour l’avenir.

− Ms Kauppi, once again we thank you for your work and we wish you all the best for your future.


Si cela devait être vrai, mes vœux et ceux de mon groupe vous accompagnent.

Should that be the case, my best wishes and those of my group go out to you.


Mes meilleurs vœux vous accompagnent, Dr Setlakwe.

I wish you well, Dr. Setlakwe.


Nous vous adressons également nos vœux de succès dans vos efforts en vue d'accompagner en douceur l'introduction de l'euro.

We wish you success, too, in your efforts to guide smoothly the introduction of the euro.


Était-il bien nécessaire de préciser, dans ce message, je cite : "tous mes vœux de succès vous accompagnent", ou bien "je ne doute pas que vous poursuivrez l'engagement de vos prédécesseurs en faveur de la liberté, de la démocratie, du respect des droits de l'homme et des libertés fondamentales", ou encore "je suis dans l'attente d'une coopération fructueuse et constructive" ?

Was it in fact necessary in this message to specifically offer his best wishes for success, or to say, “I am sure that you will demonstrate the same commitment as shown by your predecessors to liberty, democracy, respect for human rights and fundamental freedoms”, or indeed that he awaited productive and constructive cooperation?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vœux vous accompagnent ->

Date index: 2024-08-12
w