Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avantages accordés à certains créanciers
Clivage parallèle à certaines faces cristallographiques
Housse à vêtement
Housse à vêtements
OPICChim
Ordonnance PIC
Presseur de vêtements à la vapeur
Presseuse de vêtements à la vapeur
Scaphandre
Vêtement à pression totale
à certaines fins

Vertaling van "vêtements a certainement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Loi modificatrice mettant en concordance avec les Statuts révisés du Canada de 1970 les modifications apportées à certaines lois par les articles 26 et 27 de la Loi sur la Commission du textile et du vêtement

An Act to amend, in terms of the Revised Statutes of Canada, 1970, certain Acts amended by sections 26 and 27 of the Textile and Clothing Board Act


presse à vapeur pour l'industrie de vêtement à paillettes [ presse à vapeur pour l'industrie des vêtements brodés de paillettes ]

sequin press for garment industry


presseur de vêtements à la vapeur [ presseuse de vêtements à la vapeur ]

garment steamer


Ordonnance du 10 novembre 2004 relative à la Convention de Rotterdam sur la procédure de consentement préalable en connaissance de cause applicable à certains produits chimiques qui font l'objet d'un commerce international | Ordonnance PIC [ OPICChim ]

Ordinance of 10 November 2004 on the Rotterdam Convention on the Prior Informed Consent (PIC) Procedure for Certain Chemicals in International Trade | PIC Ordinance [ ChemPICO ]


clivage parallèle à certaines faces cristallographiques

basal cleavage




avantages accordés à certains créanciers

undue preference to creditors


scaphandre | vêtement à pression totale

full-pressure suit


Définition: Utilisation d'objets inanimés comme stimulus de l'excitation et de la satisfaction sexuelle. De nombreux fétiches sont des prolongements du corps, comme des vêtements ou des chaussures. D'autres exemples courants concernent une texture particulière comme le caoutchouc, le plastique ou le cuir. Les objets fétiches varient dans leur importance d'un individu à l'autre. Dans certains cas, ils servent simplement à renforcer l'excitation sexuelle, atteinte par ailleurs dans des conditions normales (par exemple le fait d'avoir un ...[+++]

Definition: Reliance on some non-living object as a stimulus for sexual arousal and sexual gratification. Many fetishes are extensions of the human body, such as articles of clothing or footwear. Other common examples are characterized by some particular texture such as rubber, plastic or leather. Fetish objects vary in their importance to the individual. In some cases they simply serve to enhance sexual excitement achieved in ordinary ways (e.g. having the partner wear a particular garment).


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
On y trouve 90 000 pièces de vêtements dont certaines sont du XIX siècle.

It includes 90,000 pieces of clothing, some of them from the 19th century.


Cette année, la proportion est de 5 p. 100 et le secteur de la confection de vêtements a certainement été presque anéanti à New York et dans d'autres villes, assurément à Toronto, Montréal et Winnipeg, qui étaient à une certaine époque d'importants centres de confection de vêtements.

Now it is down this year to 5 per cent, and there has been a hollowing out of the clothing industry in New York and other places, certainly in Toronto, Montreal and Winnipeg, which were at one time key manufacturing centres for clothing.


Dans une certaine mesure, c'est le cas si des gens portent certains vêtements ou certains symboles, mais la majorité d'entre nous pratiquons une religion, faisons partie d'une association religieuse ou avons un engagement fondé sur la foi qui est respecté.

To some extent, if people wear certain kinds of clothing or certain icons, yes, but most of us have a religion, a religious association or a commitment of faith that is respected, and that's a deeply held belief.


Je me suis rendu à Lampedusa lundi et j’ai vu 4 000 à 5 000 personnes à même le sol, se blottissant les unes contre les autres pour dormir au soleil ou sous la pluie, mangeant et faisant leurs besoins au même endroit, et dans l’impossibilité de changer des vêtements mouillés – dont certains ont dit que c’étaient des vêtements de marque mais qui sont, en fait, des contrefaçons – qu’ils portaient pendant la traversée effectuée dans des conditions lamentables.

I went to Lampedusa on Monday and saw 4 000 - 5 000 people on the ground, huddling together to sleep under the sun and the rain, doing their business where they ate and not being able to change the wet clothes – which some have said were designer labels, but are, in fact, fake designer labels – they had on during the crossing, in lamentable conditions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je pense que si nous pouvions être certains que les tailles des vêtements indiquées étaient les mêmes quel que soit le pays où sont vendus les vêtements, nous pourrions générer un surcroît d’échanges commerciaux dans le marché intérieur.

I believe that it could generate increased trade within the internal market if we could be certain that the clothes sizes specified are the same irrespective of the country in which the clothes are bought.


Ce phénomène concerne aussi une autre variété de produits que les vêtements, comme certains médicaments homéopathiques, les jouets d’enfants et les accessoires.

It is also included in a variety of products other than clothing, such as some homeopathic medicines, children’s toys and accessories.


Les producteurs des secteurs en gestion de l'offre que sont les produits mentionnés et l'industrie du textile et du vêtement et certains secteurs de services s'opposeront vraisemblablement à tout changement qui entraînerait un accroissement de la concurrence.

Supply managed producers of eggs, poultry and dairy products, the textile and clothing industry, and certain service sectors will probably object to any changes that would lead to increased competition.


En réponse à une question précédente (H-0671/07 ) , le Conseil a affirmé que "le comité de gestion textile analyse actuellement différentes hypothèses en vue de répondre aux préoccupations qui ont été exprimées par une grande partie des États membres" concernant l'expiration du "protocole d'accord" sur les exportations de certains produits textiles et de vêtements chinois vers les pays de l'Union européenne le 31 décembre de cette année.

Replying to an earlier Question (H-0671/07 ) , the Council said that the External Management Committee was analysing various possibilities with a view to responding to 'the concerns which are being voiced by a large number of Member States' with regard to the expiry of the so-called 'Memorandum of Understanding' on exports of certain textile and clothing products from China to the countries of the EU, on 31 December 2007.


17. est tout particulièrement préoccupé par le fait que les modalités pratiques d'application du protocole d'accord ont entraîné d'importants bouleversements pour certains détaillants européens; prend acte que la Commission a entamé de nouvelles discussions avec les autorités chinoises afin d'aborder ce sujet et d'éviter de nouvelles impasses dans l'approvisionnement de certains produits textiles et vêtements sur le marché européen; prie la Commission de veiller à ce que toute révision de l'accord tienne dûment compte des intérêts n ...[+++]

17. Is extremely concerned that the way in which the Memorandum of Understanding has been implemented in practice has caused serious disruption to some European retailers; notes that the Commission is involved in new discussions with the Chinese authorities so as to address this issue and avoid further disruption to the supply of certain textile and clothing products to the European market; calls on the Commission to ensure that any revised agreement takes appropriate account of the interests not only of European consumers and firms but also of textile producers in developing countries that have been adversely affected by the expiry of ...[+++]


Ces possibilités peuvent concerner l'utilisation d'une automobile, les déplacements, les frais de représentation, des outils, des vêtements et certains frais que les employés ne peuvent pas déduire.

It could be with regard to use of automobile, travel, entertainment expenses, tools, clothing and a number of things which are not available to employees.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vêtements a certainement ->

Date index: 2022-05-27
w