Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Capacité d'exploitation finale
Capacité opérationnelle complète
Capacité opérationnelle totale
Central déjà opérationnel
Central téléphonique déjà opérationnel
Centre téléphonique déjà opérationnel
Chercheur opérationnel
Chercheuse opérationnelle
Crédit d'intervention
Dépense d'intervention
Dépense opérationnelle
Dépense opérationnelle
Dépense opérationnelle CE
Organisation véritablement au service de la clientèle
Pleine capacité opérationnelle
Poste véritablement vacant
Programme de développement régional
Programme opérationnel
Programme opérationnel régional
Société d'appartenance véritablement communautaire
Spécialiste de la recherche opérationnelle
Véritablement actif dans le secteur en cause

Traduction de «véritablement opérationnelle » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
société d'appartenance véritablement communautaire

company which really belongs to the Community


dépense opérationnelle (UE) [ crédit d'intervention | dépense d'intervention | dépense opérationnelle CE ]

operational expenditure (EU) [ EC operational expenditure | intervention credit ]


central déjà opérationnel | central téléphonique déjà opérationnel | centre téléphonique déjà opérationnel

central exchange already in service | central office already in service


capacité d'exploitation finale | capacité opérationnelle complète | capacité opérationnelle totale | pleine capacité opérationnelle

full operational capability | FOC [Abbr.]


véritablement actif dans le secteur en cause

actively engaged in the industry


organisation véritablement au service de la clientèle

customer service organization




programme opérationnel [ programme de développement régional | programme opérationnel régional ]

operational programme [ regional development programme ]




chercheur opérationnel | chercheuse opérationnelle | spécialiste de la recherche opérationnelle

operations researcher | OR specialist | operations-research analyst
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le ministre de la justice doit mettre en place un système afin de rendre compte de la mise en œuvre effective de la stratégie nationale de lutte contre la corruption (y compris statistiques sur les incidents en matière d'intégrité au sein de l'administration publique, détails des procédures et sanctions disciplinaires et informations sur les mesures structurelles appliquées dans les domaines vulnérables); faire en sorte que l'Agence nationale de gestion des avoirs saisis soit pleinement et véritablement opérationnelle de sorte qu'elle puisse publier un premier rapport annuel contenant des informations statistiques fiables au sujet de la ...[+++]

The Minister of Justice should put in place a reporting system on the effective implementation of the National Anti-corruption Strategy (including statistics on integrity incidents in public administration, details of disciplinary procedures and sanctions and information on the structural measures applied in vulnerable areas). Ensure that the National Agency for the Management of Seized Assets is fully and effectively operational so that it can issue a first annual report with reliable statistical information on confiscation of criminal assets.


L’UE, par l’intermédiaire de ses États membres agissant dans le cadre de l’OACI, élabore un mécanisme de marché mondial pour atteindre l'objectif de croissance neutre en carbone pour 2020, qui devrait, le cas échéant, faire l'objet de réexamens ultérieurs et être rendu opérationnel dès 2020; elle entend par ailleurs adopter la toute première norme d’émission de CO pour les aéronefs. Lors de la prochaine assemblée générale de l'OACI en 2016, l’Europe devrait impliquer d'autres régions du monde pour parvenir à élaborer un mécanisme véritablement mondial.

The EU, through its Member States acting within the framework of ICAO, pursues a robust Global Market Based Mechanism to achieve carbon neutral growth from 2020 to be reviewed over time as appropriate, and to be made operational from 2020, as well as the adoption of a first CO standard for aircraft. At the ICAO Assembly in 2016, Europe should reach out to other regions of the world to achieve a truly global mechanism.


(e quater) la promotion et le soutien d'initiatives et d'actions visant à créer des marchés véritablement opérationnels, ainsi que la suppression des charges administratives et des barrières commerciales, ce afin de consolider l'avantage concurrentiel de l'Union;

(ec) the promotion of, and support for, initiatives and actions designed to create real functioning markets, and the removal of red tape and trade barriers, with the aim of boosting the Union's competitive advantage;


Nous devons veiller à éviter les goulots d’étranglement et, surtout, à disposer d’un réseau véritablement opérationnel pour tous les types de transport.

We need to make sure that we avoid bottlenecks and, above all, that we have a truly functional network for all means of transport.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
O. considérant que, pour s'opposer effectivement aux atteintes aux droits de l'homme et en prévenir les violations, la clause de respect des droits de l'homme comprise comme élément essentiel des accords d'association et de coopération avec les pays tiers doit être appliquée de manière véritablement opérationnelle, et que cette clause doit prévoir un mécanisme clair d'application et de suspension en cas de non-respect,

O. whereas the human rights clause, introduced as an essential element in association and cooperation agreements with third countries, needs to be applied in a truly operational manner in order to address effectively human rights violations, prevent future abuses and provide for a clear implementing and suspending mechanism in the event of failure to comply with the clause,


O. considérant que, pour s'opposer effectivement aux atteintes aux droits de l'homme et prévenir les abus, l'introduction d'une clause de respect des droits de l'homme en tant qu'élément essentiel des accords d'association et de coopération avec les pays tiers doit être appliquée de manière véritablement opérationnelle et prévoir un mécanisme clair d'application et de suspension en cas de non-respect,

O. whereas the human rights clause introduced as an essential element in association and cooperation agreements with third countries needs to be applied in a truly operational manner in order to address effectively human rights violations and prevent future abuses and provide for a clear implementing and suspending mechanism in the event of failure to comply with the clause,


Toutefois, avant qu'éclate la crise de 2001, il n'avait pas encore été examiné par l'OAV une vue de s'assurer qu'il était véritablement opérationnel.

However, its effective operation had not been checked by the FVO on the spot before the start of the 2001 crisis.


D'autres mesures législatives et opérationnelles tout aussi importantes sont nécessaires, car l'immigration est un phénomène véritablement complexe, qui doit être analysé dans toutes ses dimensions, dans le cadre d'une approche cohérente.

Other equally important legislative and operational measures are necessary, as immigration represents a complex phenomenon that needs to be addressed coherently across all its dimensions.


L'objectif général du code des visas était que la politique commune des visas devienne véritablement commune et soit appliquée de manière uniforme par tous les États membres, en tous lieux, grâce à un corpus unique de dispositions juridiques et d'un ensemble unique d'instructions opérationnelles.

The overarching objective of the Visa Code was to ensure that the common visa policy would become truly common and applied in the same manner by all Member States in all locations, by means of one set of legal provisions and one set of operational instructions.


L'objectif général du code des visas était que la politique commune des visas devienne véritablement commune et soit appliquée de manière uniforme par tous les États membres, en tous lieux, grâce à un corpus unique de dispositions juridiques et d'un ensemble unique d'instructions opérationnelles.

The overarching objective of the Visa Code was to ensure that the common visa policy would become truly common and applied in the same manner by all Member States in all locations, by means of one set of legal provisions and one set of operational instructions.


w