Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Business model
Concevoir des modèles de données
Créer des modèles de données
Développer des modèles de données
Formule de Black et Scholes
Mettre en place des modèles de données
Modèle SaaS
Modèle aléatoire proportionnel
Modèle atmosphérique
Modèle commercial
Modèle d'atmosphère
Modèle d'évaluation d'option
Modèle de Black et Scholes
Modèle de Black-Scholes
Modèle de Cox
Modèle de l'atmosphère
Modèle de logiciel à la demande
Modèle de régression de Cox
Modèle de régression à effet proportionnel
Modèle de valorisation d'un contrat d'option
Modèle de vraisemblance partielle
Modèle des risques proportionnels
Modèle d’entreprise
Modèle relatif à l'atmosphère
Modèle «software as a service»
Modèle à taux de défaillance proportionnels
Modèle économique
Organisation véritablement au service de la clientèle
Poste véritablement vacant
Société d'appartenance véritablement communautaire
Véritablement actif dans le secteur en cause

Vertaling van "véritablement le modèle " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
société d'appartenance véritablement communautaire

company which really belongs to the Community




organisation véritablement au service de la clientèle

customer service organization


véritablement actif dans le secteur en cause

actively engaged in the industry


business model | modèle d’entreprise | modèle commercial | modèle économique

business design | model for business | business model | business models


concevoir des modèles de données | développer des modèles de données | créer des modèles de données | mettre en place des modèles de données

create data models | manage data models


formule de Black et Scholes | modèle de Black et Scholes | modèle de Black-Scholes | modèle de valorisation d'un contrat d'option | modèle d'évaluation d'option

Black-Scholes formula | Black-Scholes model | option valuation model


modèle atmosphérique | modèle d'atmosphère | modèle de l'atmosphère | modèle relatif à l'atmosphère

atmospheric model


modèle de régression à effet proportionnel | modèle des risques proportionnels | modèle de régression de Cox | modèle de Cox | modèle aléatoire proportionnel | modèle de vraisemblance partielle | modèle à taux de défaillance proportionnels

proportional hazards model | PHM | Cox regression model | Cox model | PH model


modèle «software as a service» | modèle de logiciel à la demande | modèle SaaS

SaaS (service-oriented modelling)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les progrès que nous avons accomplis pour démanteler véritablement le modèle économique des passeurs ne seront durables que si les demandeurs d'asile disposent réellement d'une voie légale et sûre de migration».

Our progress in genuinely breaking the smugglers' business model will only be sustainable if a safe and legal channel is really open for asylum seekers".


Ce qui nous attend à ce stade-ci est la séparation d'EACL en deux entités distinctes, qui représentent véritablement des modèles opérationnels différents, c'est-à-dire que la division des réacteurs CANDU est structurée et conçue de façon à devenir une entreprise commerciale rentable, et c'est ce qu'elle deviendra, tandis que les Laboratoires de Chalk River sont destinés à des activités précommerciales et axés sur la recherche scientifique en laboratoire.

The path forward at this point in time is that AECL will be partitioned into two distinct entities, really representing the very different business models, in the sense that the CANDU reactor division is designed to be, is intended to be, and will be a commercially viable business, whereas the Chalk River Laboratories are designed to be pre-commercial, a laboratory focusing on scientific research.


Elle est véritablement un modèle pour nous tous.

She truly represents a model for all of us.


Nous devons veiller à ce que, grâce à nos jeunes, cette identité soit véritablement européenne et empêcher qu’à l’avenir le seul modèle d’éducation de nos jeunes soit un modèle qui s’inspire du modèle américain, même si, à l’évidence, celui-ci nous a servi de référence importante jusqu’à présent.

We must ensure that through our young people, these identities are truly European and not allow the only educational model for our young people in the future to be the American one, although this has, of course, been an important point of reference until now.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
On me demande souvent, lorsque je retourne en Suède, s’il existe véritablement un modèle social européen, ou si ce que nous avons n’est qu’une collection de modèles différents.

I am often asked, when back home in Sweden, whether there really is a European social model or whether what we really have is a collection of different models.


Il est temps que le Canada devienne véritablement un modèle en matière de responsabilité sociale des entreprises.

It is time for Canada to be a true role model in the area of corporate social responsibility.


En se réunissant au Congrès forestier mondial à Québec, les membres de la collectivité forestière mondiale vont constater par eux-mêmes que notre pays constitue véritablement un modèle à suivre pour le reste du monde.

During the World Forestry Congress in Quebec City, the participants from around the world will see for themselves that our country is truly a model in this field.


Il constitue véritablement un modèle de rédaction de la législation européenne.

It is really a model on how to write European legislation.


On le sait tous ici, l'Europe, sa monnaie, sa diplomatie, sa sécurité, sa civilisation, sa culture, son modèle social, ne survivront véritablement à la brillante histoire, mais aussi aux vains déchirements de ses peuples, qu'en accédant à une fédération d'États-nations disposant d'institutions fortes, cohérentes et respectées, inscrites dans une Constitution européenne dont notre collègue Duhamel ouvre le chemin.

Everyone here knows that Europe, its currency, its diplomacy, its security, its civilisation, its culture and its social model can only truly survive the splendid history of its peoples, but also the fruitless dissension between them, by becoming a federation of nation states with strong, coherent and respected institutions, enshrined in a European Constitution, towards which Mr Duhamel has paved the way.


Le modèle européen de protection sociale a été conçu pour aider ceux qui sont véritablement dans le besoin ou qui ont été empêchés de participer pleinement au développement de la société; il est également destiné à permettre à quiconque de jouir d'un niveau de vie acceptable.

The European model for social welfare was designed to assist those in real need, to assist those who unwillingly have been unable to take part fully in the development of society, and to assist everybody in obtaining a reasonable standard of living.


w