Pour que nos assemblées législatives représentent véritablement la diversité de notre mosaïque sociale et que nous cessions de nous faire accroire qu'un vote est égal à un autre, il serait peut-être nécessaire de prendre en compte des facteurs tels que la géographie, les collectivités, l'histoire, les intérêts communs et la représentation des minorités.
Factors such as geography, community, history, community interests and minority representations may need to be taken into account to ensure that our legislative assemblies effectively represent the diversity of our social mosaic beyond this delusion that one citizen's vote as compared with another's should not be countenanced.