Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Instrument concernant les forêts
étude concernant tous les secteurs

Vertaling van "véritablement concerner tous " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
instrument concernant les forêts | instrument juridiquement non contraignant concernant tous les types de forêts

Forest Instrument | Non-legally binding instrument on all types of forests | NLBI [Abbr.]


étude concernant tous les secteurs

full scale exercise


La sécurité et la santé au travail : ça nous concerne tous

Occupational Safety and Health: It's Everybody's Business!


La protection des renseignements personnels : ça nous concerne tous

Privacy: It's all about us


Ça nous concerne tous : mémoires présentés au Comité sur l'agriculture durable du Conseil des sciences

It's Everybody's Business: Submissions to the Science Council's Committee on Sustainable Agriculture


Assistants d'administration (tous les services concernés)

Administrative Assistants (all relevant departments)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
C'est un problème qui nous concerne tous. Nous devons y faire face et nous engager à véritablement faire participer les citoyens à l'élaboration des politiques.

I think it is a challenge that all of us need to face and take on in order to engage our citizens in policy making in a meaningful way.


– Je voudrais, bien sûr, profiter de cette occasion pour féliciter Mme Grossetête pour l’excellent travail accompli par elle-même et les rapporteurs fictifs des différents groupes sur une question très délicate et très compliquée sur laquelle nous devrions, je crois, largement attirer l’attention du public, car c’est une des questions qui va véritablement concerner tous les citoyens des 27 États membres.

– I would, of course, like to take this opportunity to congratulate Mrs Grossetête on the excellent work done by her and the shadow rapporteurs from the various groups on a very delicate and very complicated issue, which I believe we should publicise widely, as it is one of the issues that is genuinely going to reach all the citizens of the 27 Member States. Congratulations, Mrs Grossetête.


Les questions de la criminalité, des affaires intérieures et de la justice nous concernent tous véritablement.

The issues of crime, home affairs and justice truly concern us all.


1. prend note avec inquiétude des sommets atteints au cours des dernières années en ce qui concerne les coupes opérées dans les budgets de la défense de la majorité des États membres de l'Union à la suite de la crise financière, économique et de la dette et de l'impact négatif potentiel de ces mesures sur leurs capacités militaires et, partant, sur la capacité de l'Union à prendre véritablement ses responsabilités en ce qui concerne le maintien de la paix, la prévention des conflits et le renforcement de la sécurité internationale, co ...[+++]

1. Notes with concern the culmination of a trend in recent years of cuts in the defence budgets of the majority of EU Member States in the wake of the financial, economic and debt crisis, and the potential negative impact of these measures on their military capabilities and, therefore, on the ability of the EU to effectively take over its responsibilities in peace keeping, conflict prevention and the strengthening of international security, in accordance with the principles of the United Nations Charter, should the Member States fail to make up for these losses through increased European cooperation and coordination; under ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous sommes aujourd'hui en fin de mandat de la Commission européenne et nous avons des propositions, dont certaines, il faut reconnaître, répondent enfin à des demandes du Parlement européen, et en particulier de notre groupe: une véritable directive contre les discriminations qui concerne tous les champs et pas simplement le handicap; la mise à l'ordre du jour − enfin − du renforcement, de la révision de la directive sur les comités d'entreprises européens, des dispositions pour assurer que nos principes et la législation déjà existante en matière d'égalité salariale hommes et femmes seront ...[+++]

As we approach the end of the European Commission's term we have proposals, some of which, it must be said, do at last reflect things which the European Parliament and our Group in particular has called for: a genuine directive against discrimination in all areas, not just disability; at long last the raising of moves to strengthen and revise the directive on European works councils, and measures to ensure that our existing principles and laws on equal pay for men and women are properly upheld in the Member States.


Si vous observez véritablement ce qui s’est passé concrètement concernant la directive sur les services, l’élargissement, l’énergie, REACH (nous venons juste d’obtenir la signature du règlement REACH), le 7e programme-cadre de recherche (le plus vaste jamais vu, avec une augmentation de 40% en termes réels), le nouveau système Schengen (particulièrement important pour les nouveaux États membres), notre intervention au Liban, notre intervention au Congo (où l’Union européenne fut de loin le plus grand contributeur aux élections démocra ...[+++]

If you look at what has really happened in concrete terms on the Services Directive, on enlargement, on energy, on REACH (we have just witnessed the signature of the REACH regulation), on the seventh research framework programme (the biggest ever, with a 40% increase in real terms), on the new system for Schengen (especially important for new Member States), on our response on Lebanon, on our response on the Congo (where the European Union was by far the biggest contributor to the successful democratic elections, the first ever in that important African country), on all those issues and on several others we have seen the three institutio ...[+++]


Dans plusieurs dossiers, on a vu sa velléité ou sa volonté; c'est plus qu'une velléité dans son cas, mais véritablement une volonté affirmée de contrôler tous les leviers possibles à sa disposition concernant l'appareil d'État fédéral et de tenter de différentes façons de marginaliser les contrepoids que notre système politique et démocratique a mis en place, en commençant par les médias, les cours, l'ensemble des institutions dém ...[+++]

In a number of issues, we have seen his wish or his desire—because it is not just a wish in his case and more a firm resolve—to exercise total control over all possible aspects of the federal government and attempt in various ways to minimize the counterbalances that our democratic system provides, beginning with the media, the courts, all democratic institutions in Canada and Quebec, and the fact we live under the rule of law.


Nous sommes tous véritablement concernés.

It is a real concern for all of us.


« le projet de loi C-5, Loi concernant la protection des espèces sauvages en péril au Canada, ne soit pas maintenant lu une troisième fois, mais qu’il soit renvoyé de nouveau au Comité permanent de l'environnement et du développement durable afin qu’il en réexamine tous les articles et fasse en sorte que des dispositions prévoient l’indemnisation garantie des propriétaires fonciers et protègent les agriculteurs, c’est-à-dire qu’elles obligent à prouver qu’une personne avait véritablement ...[+++]

“Bill C-5, An Act respecting the protection of wildlife species at risk in Canada, be not now read a third time but be referred back to the Standing Committee on Environment and Sustainable Development for the purpose of reconsidering all the clauses with a view to ensure that the legislation provides guaranteed compensation to land owners and provisions to protect farmers by ensuring that it would have to be proven that a person actually intended to destroy a protected species before there can be a conviction under the law”.


Aujourd'hui, après tous les tiraillements constitutionnels et tous les beaux projets que n'ont cessé de nous proposer les partis politiques, personne n'a réussi à véritablement réformer le Sénat, surtout en ce qui concerne la représentation égale.

To this day, after all the constitutional wrangling and all the best laid plans of political parties coming and going, no one has managed to implement true Senate reform, especially in terms of equalization of representation.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

véritablement concerner tous ->

Date index: 2022-01-30
w