Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Apparition d'une épidémie
Apparition d’une maladie
Devoir de dire la vérité
Endémo-épidémie
Epidémie d'origine ponctuelle
Epidémie de source ponctuelle
Exploitant réel
Flambée épidémique
LEp
Loi sur les épidémies
L’itinérance est une véritable épidémie à Victoria.
Obligation de dire la vérité
Obligation de répondre conformément à la vérité
Pandémie
Poussée épidémique
Télé-vérité
Télévision vérité
Télévision-vérité
Télévérité
Véritable chef d'exploitation
Véritable exploitant
Véritable gérant
émission de télé-vérité
émission de télévérité
émission vérité
émission-vérité
épidémie
épidémie d'une maladie
épidémie endémique
épidémie par eau polluée
épidémie par eau potable polluée

Vertaling van "véritable épidémie " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
émission de télévérité | émission de télé-vérité | télévérité | télé-vérité | émission-vérité | émission vérité

reality show




épidémie par eau polluée | épidémie par eau potable polluée

waterborne epidemic


épidémie [ apparition d'une épidémie | apparition d’une maladie | flambée épidémique | pandémie | poussée épidémique ]

epidemic [ disease outbreak | epidemic outbreak | outbreak of a disease | pandemic ]


endémo-épidémie | épidémie endémique

endemo-epidemic


Epidémie de source ponctuelle | Epidémie d'origine ponctuelle

Point source epidemic


obligation de dire la vérité | devoir de dire la vérité | obligation de répondre conformément à la vérité

obligation to tell the truth


télévérité | télé-vérité | télévision-vérité | télévision vérité

reality television | reality TV


exploitant réel | véritable exploitant | véritable chef d'exploitation | véritable gérant

true manager


Loi fédérale du 18 décembre 1970 sur la lutte contre les maladies transmissibles de l'homme | Loi sur les épidémies [ LEp ]

Federal Act of 18 December 1970 on Combating Communicable Human Diseases | Epidemics Act [ EpidA ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il y a une crise, une véritable épidémie d'autisme.

There is a crisis; there is an epidemic.


La ministre va-t-elle s'excuser pour son déplorable manque de sensibilité et convenir que nous devons tous mettre la main à la pâte si nous voulons mettre fin à cette véritable épidémie de violence?

Will the minister apologize for her appalling insensitivity and agree that we must all work together to put an end to this ongoing epidemic of violence?


Il y a plusieurs semaines, le gouvernement nous a dit qu'il se penchait sur la question de la véritable épidémie de commotions cérébrales dans le sport amateur. Malgré tout, les subventions fédérales accordées pour la recherche sur la prévention des accidents du sport ont été réduites de 40 p. 100 l'an dernier.

Weeks ago, the government told the House that it was looking into the concussion epidemic in amateur sports, yet federal funding for sports injury prevention research was cut by 40% last year.


L'incidence du problème de la surcharge pondérale et de l'obésité à l'échelle mondiale lui confère désormais le caractère d'une véritable épidémie comportant des risques graves pour la santé humaine.

The worldwide problem of overweight and obesity has assumed nothing short of epidemic proportions, posing serious risks to human health.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les allergies, véritable épidémie de notre époque, se propagent à travers l'Europe depuis la Seconde guerre mondiale.

Allergies are the epidemic of today, and have typically spread throughout Europe since the Second World War.


L’itinérance est une véritable épidémie à Victoria.

Homelessness has been called an epidemic in Victoria.


Si l'Ontario, sous la direction du nouveau ministre fédéral de la Santé qui occupait alors ces fonctions au niveau provincial, n'avait pas fait preuve d'un véritable leadership à ce moment-là, si elle n'avait pas agi de façon résolue pour bloquer la propagation du SRAS, il est certain que les Canadiens auraient été aux prises avec une véritable épidémie.

If the province of Ontario, under the firm leadership of the new Minister of Health acting in that capacity for the province of Ontario, had not acted decisively and displayed the leadership necessary to control this spread of SARS, it is clear that Canadians could have been faced with a full-blown epidemic.


Véritable épidémie, la consommation de drogue touche aujourd’hui toutes les catégories sociales et tous les âges.

A real epidemic, the use of drugs now affects all social classes and all ages.


Il s’agit d’une véritable épidémie dans notre société.

This is an epidemic in our society.


Enfin, en ce qui concerne les coûts de la lutte contre les contaminations animales, je trouve qu'il est inacceptable que chaque année nous ne réservions qu'une somme relativement modique du budget alors que chaque année il s'avère que lorsqu'une véritable épidémie éclate quelque part, elle coûte des milliards.

Finally, with regard to the cost of controlling animal diseases, I believe that it is unacceptable for us to earmark a relatively small amount in the budget for this purpose every year, while every year it becomes apparent that if a real epidemic were to break out somewhere, it would cost billions.


w