Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "véritable privatisation notamment " (Frans → Engels) :

En outre, Elefsis Shipyards fait valoir que la privatisation de 1995 n’a jamais été une véritable privatisation, notamment parce que, d’une part, les salariés de l’entreprise n’ont jamais assumé de risque financier en tant qu’actionnaires étant donné qu’ils n’ont payé qu’une petite partie de la somme qu’ils auraient dû payer, et, d’autre part, les contributions qu’ils ont effectivement versées ont été intégralement remboursées par l’État grec lors de la privatisation de 2001-2002.

In addition, Elefsis claims the privatisation of 1995 never constituted a real privatisation. In particular, the employees never supported any financial risk as shareholders since they only paid a small part of what they should have paid and since the amounts they really paid were entirely reimbursed by the State at the time of the 2001–2002 privatisation.


Le dernier projet de loi omnibus — un véritable cheval de Troie — renfermait une série de dispositions destinées à vider de sa substance le processus d'évaluation environnementale, pour faciliter le projet d'oléoduc Northern Gateway. Il éliminait notamment les dispositions qui assurent la protection de l'habitat du poisson de la Loi sur les pêches, tout cela dans l'intérêt de l'autoréglementation, suivant les principes de déréglementation, de privatisation et de réd ...[+++]

In the last Trojan Horse omnibus bill, we saw all sorts of provisions to gut the whole environmental review process, to be able to streamline the northern gateway pipeline, taking fish habitat out of the Fisheries Act, and all of this in the name of industry self-regulation, guided by, which I would say seems to be driving the government, the whole Milton Friedman philosophy of de-regulation, privatization and less government.


Possible si l'on s'attaque aux causes véritables, qui sont pour nous indissociables de la dérive néolibérale dont sont empreintes les orientations fondamentales, notamment dans le domaine macro-économique, et qui sont attestées par la priorité accordée au pacte de stabilité et aux critères de convergence nominale et, partant, par le fait de reléguer la cohésion sociale à l'arrière-plan, celle-ci s'accompagnant généralement d'une déréglementation complète du travail, de l'encouragement des privatisations ...[+++]

It is possible if we attack the real causes, which we feel are inseparable from the drift towards neo-liberalism, which has been shaping underlying trends, specifically in the macroeconomic field. This theory, whose exponents have given priority to the Stability Pact and to the nominal convergence criteria, and who have consequently sidelined social cohesion, generally goes hand in hand with a complete deregulation of employment, with incentives for privatisation, mergers and delocalisation, which as a rule, create unemployment, and with highly restrictive budgetary policies at Community and national level.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

véritable privatisation notamment ->

Date index: 2024-06-06
w