Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Commission de la justice et de la vérité
Commission nationale de la justice et de la vérité
Commission nationale de vérité et de justice
Devoir de dire la vérité
Exploitant réel
La vérité dans la détermination de la peine
Lacune
Lacune des normes
Lacune du droit
Le concept de vérité dans le prononcé de la sentence
Le principe des peines réelles
Maxime de l'enquête
Maxime de l'instruction
Maxime inquisitoire
Obligation de dire la vérité
Obligation de répondre conformément à la vérité
Principe de la recherche de la vérité matérielle
Principe inquisitoire
Réalité de terrain
Référence-terrain
Télé-vérité
Télévision vérité
Télévision-vérité
Télévérité
Véritable chef d'exploitation
Véritable exploitant
Véritable gérant
Vérité de terrain
Vérité-sol
Vérité-terrain
émission de télé-vérité
émission de télévérité
émission vérité
émission-vérité

Traduction de «véritable lacune » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
émission de télévérité | émission de télé-vérité | télévérité | télé-vérité | émission-vérité | émission vérité

reality show


La vérité dans la détermination de la peine [ Le principe des peines réelles | Le respect de la vérité dans le prononcé de la sentence | Le concept de vérité dans le prononcé de la sentence ]

Truth in sentencing


réalité de terrain [ référence-terrain | vérité-sol | vérité-terrain | vérité de terrain ]

ground truth [ ground control | ground information | ground verification | ground-based measurement | field check | ground truth measurement ]


Commission nationale de la justice et de la vérité [ Commission nationale de vérité et de justice | Commission de la justice et de la vérité ]

National Commission for Truth and Justice [ CNVJ | Commission on Justice and Truth ]


obligation de dire la vérité | devoir de dire la vérité | obligation de répondre conformément à la vérité

obligation to tell the truth


télévérité | télé-vérité | télévision-vérité | télévision vérité

reality television | reality TV


exploitant réel | véritable exploitant | véritable chef d'exploitation | véritable gérant

true manager


lacune des normes | lacune du droit

legal loophole | shortcoming in standards




maxime de l'instruction | maxime inquisitoire | principe inquisitoire | maxime de l'enquête | principe de la recherche de la vérité matérielle

principle of substantive truth | principle of ex-officio investigation
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Investir dans de nouvelles collectes de données et de nouvelles recherches pour combler ces lacunes est donc essentiel pour veiller à ce que les autorités publiques et les entreprises disposent d’une base solide pour prendre des décisions qui tiennent pleinement compte des véritables avantages et coûts sociaux, économiques et environnementaux.

Investing in further data collection and research to fill those gaps is therefore essential to ensure that public authorities and businesses have a sound basis for taking decisions which fully reflect true social, economic and environmental benefits and costs.


La politique du RTE-T a commencé à apporter des réponses aux questions qui se posent dans le secteur du transport de marchandises où, en raison de la croissance prévue (augmentation de 34 % entre 2005 et 2020), il est spécialement important d'instaurer de véritables solutions intermodales pour surmonter des problèmes tels que la congestion, la hausse des émissions de dioxyde de carbone ou encore les lacunes dans l’organisation et dans les infrastructures.

TEN-T policy has begun to provide responses to issues in the field of freight transport, where expected growth (an increase of 34% between 2005 and 2020) underlines the importance of introducing real co-modal solutions to overcome problems such as congestion, rising carbon dioxide emissions, infrastructure and organisational gaps.


- Approches multidonateurs pour favoriser une définition claire et comparable des besoins et pour remédier aux lacunes critiques en termes de capacités dans le système humanitaire international , ainsi qu’un véritable leadership de l’UE dans les forums internationaux reflétant la pleine mesure de la contribution de l’UE à l’aide humanitaire.

- Multi-donor approaches to support clear comparable identification of needs and to address critical capacity-gaps in the international humanitarian system , and strong EU leadership in international fora reflecting the full weight of the EU's contribution to humanitarian aid.


Monsieur le Président, d'une part, le député relève une véritable lacune dans la Loi sur la concurrence et, d'autre part, il met en évidence la raison pour laquelle il faut la modifier.

In fact, Mr. Speaker, the hon. member identifies a real flaw in the Competition Act and the reason why we need to act to change it.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Approches multidonateurs pour favoriser une définition claire et comparable des besoins et pour remédier aux lacunes critiques en termes de capacités dans le système humanitaire international , ainsi qu’un véritable leadership de l’UE dans les forums internationaux reflétant la pleine mesure de la contribution de l’UE à l’aide humanitaire.

- Multi-donor approaches to support clear comparable identification of needs and to address critical capacity-gaps in the international humanitarian system , and strong EU leadership in international fora reflecting the full weight of the EU's contribution to humanitarian aid.


La politique du RTE-T a commencé à apporter des réponses aux questions qui se posent dans le secteur du transport de marchandises où, en raison de la croissance prévue (augmentation de 34 % entre 2005 et 2020), il est spécialement important d'instaurer de véritables solutions intermodales pour surmonter des problèmes tels que la congestion, la hausse des émissions de dioxyde de carbone ou encore les lacunes dans l’organisation et dans les infrastructures.

TEN-T policy has begun to provide responses to issues in the field of freight transport, where expected growth (an increase of 34% between 2005 and 2020) underlines the importance of introducing real co-modal solutions to overcome problems such as congestion, rising carbon dioxide emissions, infrastructure and organisational gaps.


Je voudrais illustrer ce que je considère comme une véritable lacune de cette mesure législative en parlant de l'insécurité que ressentent les citoyens de ma collectivité à la maison et dans la rue.

I want to illustrate what I consider to be the real flaw in this legislation by talking about how insecure the citizens in my community are in their homes and streets.


Ce projet de loi manque la cible, ignore les véritables lacunes, fait fi des problèmes contemporains.

This bill misses the target and ignores the real flaws and the present problems.


Cependant, sur une très brève période, de deux, trois ou quatre ans, la majeure partie sera refinancée et la véritable lacune de cette analyse de sensibilité, c'est qu'on ne tient pas compte du fait que ce ne sont pas simplement les intérêts qui sont composés, mais également la dette elle-même, lorsqu'on sous-estime le niveau des paiements d'intérêt et le déficit.

It does not roll over 100 per cent in a single year, but over a very short period of two, three or four years most of it will roll over. The real underestimation in that kind of sensitivity analysis is it does not take into account the fact that the debt itself compounds, not just the interest payments.


Que cette crise de confiance découle d'une véritable lacune fondamentale dans le système de justice pénale est une chose; qu'elle soit fondée sur le fait que la population est mal informée, ça en est une autre.

Whether that crisis of confidence is based on a real fundamental flaw within the criminal justice system is one thing; whether it is based on a lack of public education is another.


w