Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dialogue réel
Véritable dialogue

Vertaling van "véritable dialogue puisse " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous devons favoriser un véritable dialogue qui puisse mieux orienter nos choix de projets et nos choix stratégiques aux échelons fédéral et provincial.

There's a need to foster a real dialogue that can better inform our project and policy choices both at the federal and the provincial level.


Je voudrais enfin redire notre souci, avec Tobias Billström, d’engager avec la Libye, d’une part, et avec la Turquie d’autre part, un véritable dialogue qui puisse permettre d’aller au fond des choses, de pouvoir obtenir, en effet, une coopération pour la surveillance des frontières contre la migration irrégulière, mais aussi de voir comment, dans ces pays de la rive sud, on peut, avec le concours du Haut-Commissariat pour les réfugiés, essayer d’engager des procédures qui permettent à des demandeurs d’asile authentiques de ne pas avoir à recourir à des passeurs ou à des trafiquants pour atteindr ...[+++]

Finally, I should like to reiterate our desire, with Mr Billström, to engage with Libya, on the one hand, and with Turkey, on the other, in a real dialogue that will allow us to get to the bottom of matters, to be able to cooperate on border control in order to prevent illegal migration, but also to see how, with the support of the High Commissioner for Refugees, we can try to initiate procedures in these Mediterranean countries that will mean that genuine asylum seekers do not have to resort to smugglers or traffickers in order to reach European shores and will see their asylum applications processed in those countries.


Je ne pense pas qu’il puisse y avoir la moindre solution si nous ne nous engageons pas dans un véritable dialogue diplomatique sur ce point.

I do not think there is any solution if we do not engage in a true diplomatic dialogue on that.


Reste que le régime syrien doit encore satisfaire à l'ensemble des demandes légitimes visant à ce qu'il soit mis un terme immédiat à la violence et à ce que les prisonniers soient libérés avant qu'un dialogue national crédible puisse être mené en vue d'une véritable transition vers la démocratie.

However, the Syrian regime still has to fulfil all legitimate demands to immediately stop violence and release prisoners as a prerequisite for a credible national dialogue leading to genuine transition to democracy.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
97. préconise que la stratégie crée l'espace politique nécessaire à l'instauration d'un véritable dialogue entre les citoyens à l'aide d'un financement approprié et de garanties d'indépendance politique, et qu'elle mette en place des mécanismes permettant à la société civile et aux acteurs non étatiques de participer aux processus décisionnels des gouvernements et puisse rendre les autorités responsables devant les citoyens;

97. Encourages the strategy to create the political space for a genuine and effective people-to-people dialogue, through appropriate funding and guarantees for political independence, and to establish mechanisms through which civil society and non-state actors can provide input into the governmental decision-making processes, and can hold authorities accountable vis-à-vis the people;


Dans les pays où une consultation a eu lieu, elle doit être organisée sur une base régulière afin qu'un véritable dialogue puisse être mis en route.

In those countries where consultation has taken place, it needs to be organised on a regular basis so that a genuine dialogue can be set in motion.


Nous avons déjà rencontré non seulement M. Powell, mais aussi Mme Rice et d'autres acteurs de la vie politique américaine pour veiller à ce que, à l'occasion du Sommet de juin, un véritable dialogue entre l'UE et le président Bush puisse avoir lieu sur ces questions.

We have already met both Mr Powell and Mrs Rice and other political figures on the American political scene in a bid to ensure that there is a substantive debate between the European Union and President Bush on these issues at the summit Council in June.


Nous avons déjà rencontré non seulement M. Powell, mais aussi Mme Rice et d'autres acteurs de la vie politique américaine pour veiller à ce que, à l'occasion du Sommet de juin, un véritable dialogue entre l'UE et le président Bush puisse avoir lieu sur ces questions.

We have already met both Mr Powell and Mrs Rice and other political figures on the American political scene in a bid to ensure that there is a substantive debate between the European Union and President Bush on these issues at the summit Council in June.


Il est compréhensible que le gouvernement américain puisse être peu susceptible de se lancer dans un véritable dialogue sur la nord-américanisation dans un avenir rapproché, si ce n'est, peut-être, pour se pencher sur les préoccupations des Américains en matière de sécurité dans le cadre de la lutte contre le terrorisme.

It is understandable that the U.S. government may be unlikely to engage in a meaningful dialogue on North Americanization in the near future, except, perhaps, to address their security concerns in the fight against terrorism.


Ce dialogue devrait à terme intégrer tous les acteurs politiques concernés, y compris les groupes ethniques, et déboucher sur le rétablissement en Birmanie/au Myanmar d'un gouvernement démocratique véritable et légitime, qui puisse être appuyé sans réserve par la communauté internationale.

Such a dialogue should ultimately include all relevant political players, including the ethnic nationalities and lead to the re-establishment of a genuine and legitimate democratic government in Burma/Myanmar, which could benefit from full international support.




Anderen hebben gezocht naar : dialogue réel     véritable dialogue     véritable dialogue puisse     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

véritable dialogue puisse ->

Date index: 2023-05-17
w