Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Commission de la justice et de la vérité
Commission nationale de la justice et de la vérité
Commission nationale de vérité et de justice
Devoir de dire la vérité
Etat d'Israël
Exploitant réel
IL; ISR
Israël
La vérité dans la détermination de la peine
Le concept de vérité dans le prononcé de la sentence
Le principe des peines réelles
Maxime de l'enquête
Maxime de l'instruction
Maxime inquisitoire
Obligation de dire la vérité
Obligation de répondre conformément à la vérité
Principe de la recherche de la vérité matérielle
Principe inquisitoire
Réalité de terrain
Référence-terrain
Télé-vérité
Télévision vérité
Télévision-vérité
Télévérité
Une véritable auto-administration
Une véritable autonomie administrative
Véritable chef d'exploitation
Véritable exploitant
Véritable gérant
Vérité de terrain
Vérité-sol
Vérité-terrain
émission de télé-vérité
émission de télévérité
émission vérité
émission-vérité

Traduction de «véritable avec israël » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
émission de télévérité | émission de télé-vérité | télévérité | télé-vérité | émission-vérité | émission vérité

reality show


La vérité dans la détermination de la peine [ Le principe des peines réelles | Le respect de la vérité dans le prononcé de la sentence | Le concept de vérité dans le prononcé de la sentence ]

Truth in sentencing


réalité de terrain [ référence-terrain | vérité-sol | vérité-terrain | vérité de terrain ]

ground truth [ ground control | ground information | ground verification | ground-based measurement | field check | ground truth measurement ]


Commission nationale de la justice et de la vérité [ Commission nationale de vérité et de justice | Commission de la justice et de la vérité ]

National Commission for Truth and Justice [ CNVJ | Commission on Justice and Truth ]


obligation de dire la vérité | devoir de dire la vérité | obligation de répondre conformément à la vérité

obligation to tell the truth


télévérité | télé-vérité | télévision-vérité | télévision vérité

reality television | reality TV


exploitant réel | véritable exploitant | véritable chef d'exploitation | véritable gérant

true manager


une véritable auto-administration | une véritable autonomie administrative

meaningful self-administration


Etat d'Israël | Israël [ IL; ISR | IL; ISR ]

State of Israel | Israel [ IL; ISR | IL; ISR ]


maxime de l'instruction | maxime inquisitoire | principe inquisitoire | maxime de l'enquête | principe de la recherche de la vérité matérielle

principle of substantive truth | principle of ex-officio investigation
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous devons également inclure l’initiative de paix arabe, si nous voulons parvenir à une paix véritable entre Israël et ses voisins arabes.

We also need to incorporate the Arab Peace Initiative if we are to achieve genuine peace between Israel and her Arab neighbours.


Monsieur le Président, les méthodes grotesques qu'ont utilisées les conservateurs dans les dix pourcent qu'ils ont envoyés et dans les débats de la Chambre afin de dénigrer les politiques des libéraux à l'endroit d'Israël ont amené le véritable chef de la délégation israélienne à Durban I à faire publiquement des reproches. Permettez-moi de lire ce que le rabbin Michael Melchior, qui était alors sous-ministre des Affaires étrangères d'Israël, écrit dans une lettre publiée aujourd'hui dans le National Post. Je cite:

Mr. Speaker, grotesque methods in Conservative ten percenters and in House debates designed to smear Liberal policies toward Israel prompted a public rebuke from the real head of the Israeli delegation at Durban I. I quote further from the then also deputy foreign minister, Rabbi Michael Melchior, from a letter published today in the National Post:


Mon parti n'affirmera jamais être le seul véritable défenseur d'Israël en politique canadienne parce que je ne veux pas que mon parti soit seul à défendre Israël.

My party will never claim to be the only genuine defenders of Israel in Canadian politics, because I don't want my party to be alone in the defense of Israel, I want all parties to defend Israel


Mon parti n'affirmera jamais être le seul véritable défenseur d'Israël en politique canadienne parce que je ne veux pas que mon parti soit seul à défendre Israël.

My Party will never claim to be the only genuine defenders of Israel in Canadian politics—because I don’t want my Party to be alone in the defence of Israel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. encourage les partenaires à renforcer leurs efforts communs en vue de promouvoir la paix, la prospérité et le progrès au Moyen-Orient, sur la base des initiatives successives engagées par le Quartette conformément à la feuille de route, en assurant à chaque étape une présence et un dialogue réguliers, forts et communs du Quartette à haut niveau; souligne l'importance d'une approche commune à l'égard de l'Autorité palestinienne, en insistant sur les principes de non-violence, de reconnaissance de l'État d'Israël et d'acceptation des obligations et des accords précédents, y compris de la feuille de route; demande à Israël et à l'Autor ...[+++]

2. Encourages the partners to reinforce their common efforts to promote peace, prosperity and progress in the Middle East on the basis of the successive initiatives undertaken by the Quartet in accordance with the Road Map, ensuring at each stage a regular, strong joint Quartet presence and dialogue at a high level; stresses the importance of a common approach towards the Palestinian Authority, insisting on the principles of non-violence, recognition of the state of Israel and acceptance of previous agreements and obligations, including the Road Map; calls on Israel and the Palestinian Authority to avoid unilateral actions which could ...[+++]


Je voudrais dire une dernière chose: dans ce débat, la Syrie aussi a droit à la paix, à la stabilité et à l’intégrité territoriale, mais elle doit être prête à conclure une paix véritable avec Israël, à reconnaître non seulement son propre droit à la sécurité, mais également celui d’Israël, et à aider Israël à vivre en paix et en sécurité dans la région.

The last thing I want to say in this debate is that Syria, too, is entitled to peace, stability and territorial integrity, but it must be prepared to conclude real peace with Israel, to acknowledge not only its own right to security but also Israel’s, and to help Israel to live in peace and security in the region.


Si le Hamas reconnaît Israël, continue de respecter le cessez-le-feu et ne reprend pas les violences, et si Israël s’emploie à atténuer les nombreuses restrictions, garantit des droits de défense véritables aux centaines de Palestiniens maintenus en détention administrative et s’abstient de maintenir indéfiniment des gens dans cet état de détention, il se peut que le nouveau gouvernement palestinien et le futur gouvernement israélien se retrouvent en quelque sorte en mesure de coopérer, ne serait-ce que pour continuer à vivre.

If Hamas recognises Israel, continues to observe the ceasefire and does not resume violence; and if Israel engages in easing the many restrictions, guarantees real rights of defence to the hundreds of Palestinians held in administrative detention, and refrains from holding people indefinitely in such detention, both the new Palestinian and the future Israeli Governments might find themselves somehow able to work together, if only to keep life going.


Le Likoud vient d’agir de la sorte quelques heures après que les chefs d’État égyptien, jordanien et syrien - rien moins que la Syrie et je le souligne - ont manifesté textuellement : "Nous rejetons la violence sous toutes ses formes ; nous réaffirmons notre engagement pour une paix véritable avec Israël".

Likud has acted just hours after the Heads of State of Egypt, Jordan and Syria – Syria, no less, and I stress this – said literally: we reject all forms of violence; we confirm our desire for a genuine peace with Israel.


Un règlement du conflit israélo-palestinien prévoyant deux États ne verra le jour que lorsque la violence et le terrorisme auront pris fin, que le peuple palestinien aura des dirigeants qui agiront de façon décisive contre le terrorisme et auront la volonté et la capacité de construire une véritable démocratie fondée sur la tolérance et la liberté, qu'Israël se montrera prêt à faire ce que nécessite l'instauration d'un État palestinien démocratique et que les deux parties accepteront clairement et sans ambiguïté l'objectif d'un règlem ...[+++]

A two state solution to the Israeli-Palestinian conflict will only be achieved through an end to violence and terrorism, when the Palestinian people have a leadership acting decisively against terror and willing and able to build a practising democracy based on tolerance and liberty, and through Israel's readiness to do what is necessary for a democratic Palestinian state to be established, and a clear, unambiguous acceptance by both parties of the goal of a negotiated settlement as described below.


Étendre les avantages de cet accord de libre-échange à Gaza et à la Cisjordanie est une mesure qu'a prise le gouvernement canadien et qui a pris par surprise nos amis américains, au point où ils ont tout récemment étendu leur propre accord de libre-échange à Gaza et à la Cisjordanie. Le Canada a agi comme un vrai chef de file lorsqu'il a négocié ce traité qui devrait offrir, à mon avis, de véritables avantages économiques aux habitants non seulement de l'État d'Israël, mais aussi de la Cisjordanie et de Gaza (1115 ...[+++]

Canada has been a trailblazer in this aspect of the treaty which I think will provide real economic benefit to people not only in the State of Israel but in the West Bank and Gaza (1115 ) I point out that the Government of Israel has taken all steps required under the treaty to extend the benefit of the treaty to the West Bank and Gaza.


w