Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Action démocratique
Animation démocratique
Commandement coopératif
Commandement démocratique
Conduite démocratique
DCAF
FDLP
FDPLP
Front démocratique de libération de la Palestine
Front démocratique pour la libération de la Palestine
Groupe animé démocratiquement
Groupe démocratique
Groupe à commandement démocratique
Leadership démocratique
Mouvement Citoyen Action Démocratique
Mouvement Civique-Action Démocratique
PBD
PBD Suisse
PRD
Parti Bourgeois-Démocratique Suisse
Parti bourgeois-démocratique
Parti radical-démocratique
Parti radical-démocratique suisse
ROAD
République démocratique populaire du Yémen
UDHR
UDMR
Union des Magyars de Roumanie
Union démocratique des Hongrois de Roumanie
Union démocratique des Magyars de Roumanie
Union démocratique magyare de Roumanie

Vertaling van "vérifier démocratiquement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Centre pour le contrôle démocratique des forces armées (1) | Centre pour le contrôle démocratique des forces armées à Genève (2) | Centre pour le contrôle démocratique des forces armées - Genève (3) | Centre pour le Contrôle Démocratiques des Forces Armées (4) [ DCAF ]

Geneva Centre for the Democratic Control of Armed Forces [ DCAF ]


commandement démocratique [ conduite démocratique | commandement coopératif | animation démocratique | leadership démocratique ]

democratic leadership [ democratic style of leadership ]


groupe démocratique [ groupe animé démocratiquement | groupe à commandement démocratique ]

democratic group [ democratically led group ]


ministre responsable de la Réforme des institutions démocratiques et de l'Accès à l'information [ ministre délégué à la Réforme des institutions démocratiques | ministre déléguée à la Réforme des institutions démocratiques ]

Minister responsible for the Reform of Democratic Institutions and Access to Information [ Minister for the Reform of Democratic Institutions ]


Action démocratique | Mouvement Citoyen Action Démocratique | Mouvement Civique-Action Démocratique | ROAD [Abbr.]

Citizens' Movement for Democratic Action Party | ROAD [Abbr.]


Union démocratique des Hongrois de Roumanie | Union démocratique des Magyars de Roumanie | Union démocratique magyare de Roumanie | Union des Magyars de Roumanie | UDHR [Abbr.] | UDMR [Abbr.]

Democratic Union of Magyars in Romania | Hungarian Democratic Union of Romania | DUMR [Abbr.] | HDUR [Abbr.] | MDUR [Abbr.]


Front démocratique de libération de la Palestine | Front démocratique et populaire de libération de la Palestine | Front démocratique pour la libération de la Palestine | FDLP [Abbr.] | FDPLP [Abbr.]

Democratic Front for the Liberation of Palestine | DFLP [Abbr.]


République démocratique populaire du Yémen

South Yemen


Parti Bourgeois-Démocratique Suisse | Parti bourgeois-démocratique | PBD Suisse [ PBD ]

Swiss Conservative Democratic Party | Conservative Democratic Party [ BDP ]


Parti radical-démocratique suisse | Parti radical-démocratique [ PRD ]

Radical Free Democratic Party | Liberal Democratic Party of Switzerland | Free Democratic Party of Switzerland | Radical-democratic party [ FDP ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. demande instamment à la République populaire démocratique de Corée de s'abstenir de nouvelles actions de provocation en abandonnant ses programmes dans les domaines du nucléaire et des missiles balistiques de façon complète, vérifiable et irréversible, de mettre fin à toutes ses activités connexes et de respecter sur-le-champ l'ensemble de ses obligations internationales, dont les résolutions du Conseil de sécurité de l'ONU et du Conseil des gouverneurs de l'AEIA et les autres normes internationales applicables en matière de désarm ...[+++]

2. Urges the DPRK to refrain from further provocative actions by abandoning its nuclear and ballistic missile programmes in a complete, verifiable and irreversible manner, to cease all related activities and to comply immediately with all its international obligations, including the UN Security Council and IAEA Board of Governors resolutions as well as other international disarmament and non-proliferation norms; calls on the DPRK to sign and ratify the Comprehensive Nuclear Test Ban Treaty without delay and to abide by its commitments under the Six-Party Talks Joint Statement of 19 September 2005;


9. prie instamment la République populaire démocratique de Corée de respecter ses engagements au titre des pourparlers à six, notamment l'abandon complet et vérifiable de toutes les armes nucléaires et programmes nucléaires existants; demande à la République populaire démocratique de Corée de s'acquitter de la totalité de ses obligations en matière de non-prolifération et de désarmement nucléaire; réaffirme son soutien sans faille aux pourparlers à six et reste déterminé à parvenir à une résolution satisfaisante et globale des probl ...[+++]

9. Strongly urges the Democratic People's Republic of Korea (DPRK) to honour its commitments in the context of the Six-Party Talks, including the complete and verifiable abandonment of all nuclear weapons and existing nuclear programmes; calls on the DPRK fully to meet all its relevant nuclear non-proliferation and disarmament obligations; reaffirms its strong support for the Six-Party Talks and remains determined to achieve a satisfactory and comprehensive resolution of the issues involved by diplomatic means;


8. prie instamment la République populaire démocratique de Corée de respecter ses engagements au titre des pourparlers à six, notamment l'abandon complet et vérifiable de toutes les armes nucléaires et programmes nucléaires existants; demande à la République populaire démocratique de Corée de mettre en oeuvre sans réserve la totalité de ses obligations en matière de non-prolifération et de désarmement nucléaire; réaffirme son soutien sans faille aux pourparlers à six et reste déterminé à parvenir à la résolution satisfaisante et glo ...[+++]

8. Strongly urges the Democratic People’s Republic of Korea to fulfil its commitments under the Six-Party Talks, including the complete and verifiable abandonment of all nuclear weapons and existing nuclear programmes; calls on the Democratic People’s Republic of Korea to fully implement all relevant nuclear non-proliferation and disarmament obligations, reaffirms its firm support for the Six-Party Talks and remains determined to achieve a satisfactory and comprehensive resolution of the issues involved through diplomatic means;


Depuis peu, toutefois, je me pose de plus en plus souvent ces deux questions: premièrement, dans quelle mesure ces organisations fonctionnent-elles de façon démocratique? Deuxièmement, la Commission vérifie-t-elle si ces ONG sont des organisations démocratiques qui organisent des élections internes ou alors des organismes dotés d'une structure dirigeante qui n'est pas ouverte à l'examen et ne rend de compte ni aux membres de l'organisation ni à qui que ce soit d'autre, ce qui signifierait que des fonds pourraient, dans certaines circonstances, être envoyé ...[+++]

Recently, however, I have been wondering more and more often how democratically these organisations work and whether the Commission checks whether these NGOs are democratic organisations that hold internal elections or whether they are bodies with a command structure that is not open to scrutiny and is not accountable to the members of the organisation or to anyone else, which would mean that funds might, in certain circumstances, be channelled in directions that no one would suspect.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(5) Le Conseil européen de Nice tenu en décembre 2000 reconnaît, dans sa déclaration 23, la nécessité d'améliorer et de vérifier la légitimité démocratique et la transparence de l'Union et de ses institutions afin de les rapprocher des citoyens des États membres.

(5) The European Council of Nice in December 2000, in its Declaration 23, recognised the need to improve and to monitor the democratic legitimacy and transparency of the Union and its institutions, in order to bring them closer to the citizens of the Member States.


(5) Le Conseil européen de Nice tenu en décembre 2000 reconnaît, dans sa déclaration 23, la nécessité d'améliorer et de vérifier la légitimité démocratique et la transparence de l'Union et de ses institutions afin de les rapprocher des citoyens des États membres.

(5) The European Council of Nice in December 2000, in its Declaration 23, recognised the need to improve and to monitor the democratic legitimacy and transparency of the Union and its institutions, in order to bring them closer to the citizens of the Member States.


E. considérant la mission d'enquête de la Mission d'observation des Nations unies en République démocratique du Congo (MONUC), chargée de déterminer les responsabilités dans les violences et de vérifier la véracité des accusations portées contre le Mouvement de libération du Congo (MLC), le Rassemblement congolais pour la démocratie-National (RCD-N), l'Union des patriotes congolais (UPC) et l'armée ougandaise,

E. having regard to the inquiry being carried out by MONUC (the UN Mission in the Democratic Republic of Congo), which has been mandated to determine those responsible for the violence and verify the charges made against the Movement for the Liberation of Congo (MLC), the Congolese Rally for National Democracy (RCD-N), the Union of Congolese Patriots (UPC) and the Ugandan army,


Un organisme indépendant ou une personne ayant un mandat et des ressources pour vérifier la façon dont les fonds sont dépensés, pour vérifier comment le processus démocratique fonctionne dans un régime de gouvernance et pour faire rapport de façon objective et transparente sur les progrès réalisés dans ces domaines, ne serviraient pas uniquement à améliorer la gouvernance mais aussi la situation des gens sous un tel régime.

The existence of an arm's length body or person with the mandate and resources to audit how dollars are being spent, to audit how the democratic process is working within any area of governance and be able to report without prejudice in a transparent manner on progress in those areas, would not only serve to improve the governance but would improve conditions for the people under that governance.


Au cours de l'année passée, le bon fonctionnement des systèmes démocratiques de gouvernement dans les pays candidats s'est vérifié.

Over the past year, the functioning of the democratic systems of government in the candidate countries was confirmed.


Cela aurait permis de vérifier démocratiquement la véracité de ses propos au sujet de ce qui se passait là-bas, mais le secrétaire parlementaire a choisi de ne pas le faire.

That would have been the democratic test of whether the veracity of what he said was there but the parliamentary secretary chose not to do so.


w