Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vérificatrice générale pourrait-elle » (Français → Anglais) :

Pour les fins du compte rendu, la vérificatrice générale pourrait-elle nous en dire davantage sur la désignation de «projet de l'État»?

For the sake of the record, could the Auditor General amplify more on this designation of ``Crown Project''?


Peut-être la vérificatrice générale pourrait-elle me venir en aide à cet égard.

Maybe the Auditor General could help there.


M. Monte Solberg (Medicine Hat, PCC): Monsieur le Président, comment la vérificatrice générale pourrait-elle critiquer le personnel des fondations, si elle n'a pas la possibilité de les soumettre à une vérification?

Mr. Monte Solberg (Medicine Hat, CPC): Mr. Speaker, how could the Auditor General criticize anyone in the foundations when she is not allowed to audit their books?


La Commission pourrait-elle dire lesquelles et, dans l’hypothèse d’une délocalisation des activités de DBA, indiquer si elle est prête à récupérer ces aides dans l’hypothèse où ce remboursement pourrait être obtenu sur la base des dispositions contenues dans le règlement (CE) n° 1260/1999 du 21 juin 1999 portant dispositions générales sur les Fonds structurels?

Could the Commission tell me what forms of aid the company has received and, should DBA decide to relocate its activities, state whether it intends to recover that aid if such a procedure is feasible on the basis of Regulation (EC) No 1260/1999 of 21 June 1999 laying down general provisions on the Structural Funds?


La Commission pourrait-elle faire une déclaration générale sur la situation en matière d’importations de bœuf brésilien dans l’Union européenne vu que l’UE a trouvé que le bœuf brésilien est fondamentalement peu sûr, et pourrait-elle donner les derniers chiffres disponibles en ce qui concerne les quantités de bœuf brésilien importées dans l’Union européenne?

Can the European Commission make a comprehensive statement as to the state of play of Brazilian beef imports into the European Union in light of the fact that the EU has found that Brazilian beef is fundamentally unsafe, and could the latest figures accounting for the amount of Brazilian beef imports into the European Union be given?


La Commission pourrait-elle faire une déclaration générale sur la situation en matière d'importations de bœuf brésilien dans l'Union européenne vu que l'UE a trouvé que le bœuf brésilien est fondamentalement peu sûr, et pourrait-elle donner les derniers chiffres disponibles en ce qui concerne les quantités de bœuf brésilien importées dans l'Union européenne?

Can the European Commission make a comprehensive statement as to the state of play of Brazilian beef imports into the European Union in light of the fact that the EU has found that Brazilian beef is fundamentally unsafe, and could the latest figures accounting for the amount of Brazilian beef imports into the European Union be given?


La Commission pourrait-elle dire lesquelles et, dans l’hypothèse d’une délocalisation des activités de DBA, indiquer si elle est prête à récupérer ces aides dans l’hypothèse où ce remboursement pourrait être obtenu sur la base des dispositions contenues dans le règlement (CE) N° 1260/1999 du 21 juin 1999 portant dispositions générales sur les Fonds structurels?

Could the Commission tell me what forms of aid the company has received and, should DBA decide to relocate its activities, state whether it intends to recover that aid if such a procedure is feasible on the basis of Regulation (EC) No 1260/1999 of 21 June 1999 laying down general provisions on the Structural Funds?


Mme Judy Wasylycia-Leis: Peut-être la vérificatrice générale pourrait-elle s'en charger.

Ms. Judy Wasylycia-Leis: Perhaps the Auditor General would like to take this up.


La Commission pourrait-elle indiquer quelles alternatives et quelles modalités d’application elle a étudiées concernant le transfert forcé de sections, ou dire si elle se fie à l’expérience que le secrétaire général et le Conseil supérieur ont de tels déménagements, eux dont la façon de procéder a déjà conduit à des situations intolérables lors de l’ouverture d’Ixelles?

What alternatives has the Commission considered to the enforced transfer of sections, and how would they be put into practice, or is it relying on the experience the Secretary-General and Board of Governors have had with such removals, which, because of the way in which they were carried out when the Ixelles school was opened, brought about an intolerable state of affairs?


M. Garry Breitkreuz: La vérificatrice générale pourrait-elle nous le fournir?

Mr. Garry Breitkreuz: Can the Auditor General provide it for us?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vérificatrice générale pourrait-elle ->

Date index: 2021-10-27
w