La demande concerne, en particulier, l'exclusion des réseaux de transport régionaux du champ d'application des exigences relatives à l'interopérabilité, ainsi que les obligations du gestionnaire de l'infrastructure vis-à-vis du demandeur, dans le cas où des vérifications supplémentaires s'imposent.
In particular, the request concerns the exclusion of the regional transport networks from the application of the interoperability requirements as well as the obligations of the infrastructure manager vis-à-vis the applicant should further checks be required.