Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Renforcer l'audit interne
Renforcer la vérification interne

Vertaling van "vérification seront renforcés " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
renforcer l'audit interne [ renforcer la vérification interne ]

strengthen internal audits


tuyaux seront bien renforcés par des bandes en fer forgé

pipes to be securely braced by wrought iron braces


Action commune 2007/468/PESC du Conseil du 28 juin 2007 concernant le soutien aux activités de la commission préparatoire de l’Organisation du traité d’interdiction complète des essais nucléaires (OTICE) afin de renforcer ses capacités en matière de surveillance et de vérification et dans le cadre de la mise en œuvre de la stratégie de l’UE contre la prolifération des armes de destruction massive

Council Joint Action 2007/468/CFSP of 28 June 2007 on support for activities of the Preparatory Commission of the Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty Organisation (CTBTO) in order to strengthen its monitoring and verification capabilities and in the framework of the implementation of the EU Strategy against the Proliferation of Weapons of Mass Destruction
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les vérifications systématiques qui seront effectuées dans les bases de données pertinentes pour toutes les personnes franchissant la frontière extérieure, ainsi que l'a proposé la Commission, contribueront davantage au renforcement des frontières extérieures.

The upcoming systematic checks against relevant databases for all people crossing the external border, as proposed by the Commission, will further contribute to strengthening the external borders.


182. prend acte de la recommandation de la Cour des comptes selon laquelle la Commission devrait procéder, avec les États membres, au suivi des faiblesses relevées au cours de l'audit thématique fondé sur le risque, effectué par la DG EMPL, relatif aux vérifications de gestion et se félicite des nouvelles orientations définies par la Commission en vue de renforcer davantage la fiabilité des vérifications de gestion pendant la période de programmation 2014-2020; note que ces orientations, qui se fondent sur les enseignements tirés de ...[+++]

182. Notes the Court of Auditors' recommendation that the Commission should follow up with Member States on the weaknesses identified in the DG EMPL risk based thematic audit of management verifications and welcomes the new guidance developed by the Commission in order to further strengthen the reliability of management verifications in the 2014-2020 programming period; notes that this guidance, which draws on the lessons learned from the previous programming period, has been presented to Member States and will be issued in the first half of 2015; emphasises that it is very important that the authorities in the Member States use the in ...[+++]


7. prend acte de la recommandation de la Cour des comptes selon laquelle la Commission devrait procéder, avec les États membres, au suivi des faiblesses relevées au cours de l'audit thématique fondé sur le risque, effectué par la DG EMPL, relatif aux vérifications de gestion et se félicite des nouvelles orientations définies par la Commission en vue de renforcer davantage la fiabilité des vérifications de gestion pendant la période de programmation 2014-2020; ces orientations, qui se fondent sur les enseignements tirés de la période ...[+++]

7. Notes the recommendation of the Court of Auditors that the Commission should follow up with Member States on the weaknesses identified in the DG EMPL risk based thematic audit of management verifications and welcomes the new guidance developed by the Commission in order to further strengthen the reliability of management verifications in the 2014-2020 programming period; this guidance, which draws on the lessons learned from the previous programming period, has been presented to Member States and will be issued in the first half of 2015; emphasises that it is very important that the authorities in the Member States should use the in ...[+++]


177. prend acte de la recommandation de la Cour des comptes selon laquelle la Commission devrait procéder, avec les États membres, au suivi des faiblesses relevées au cours de l'audit thématique fondé sur le risque, effectué par la DG EMPL, relatif aux vérifications de gestion et se félicite des nouvelles orientations définies par la Commission en vue de renforcer davantage la fiabilité des vérifications de gestion pendant la période de programmation 2014-2020; note que ces orientations, qui se fondent sur les enseignements tirés de ...[+++]

177. Notes the Court of Auditors' recommendation that the Commission should follow up with Member States on the weaknesses identified in the DG EMPL risk based thematic audit of management verifications and welcomes the new guidance developed by the Commission in order to further strengthen the reliability of management verifications in the 2014-2020 programming period; notes that this guidance, which draws on the lessons learned from the previous programming period, has been presented to Member States and will be issued in the first half of 2015; emphasises that it is very important that the authorities in the Member States should use ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans le budget de 2004, le gouvernement a annoncé son intention de réorganiser et de renforcer la fonction de vérification interne à l'échelle du gouvernement, pour assurer l'application de programmes complets de vérification reposant sur une saine analyse du risque lié à l'ensemble des activités ministérielles. Les responsables seront autorisés à passer en revue tous les éléments de chaque portefeuille.

Budget 2004 announced the government's intention to reorganize and bolster the internal audit function on a government-wide basis to ensure comprehensive audit programs, based on sound risk analysis of all departmental activities, with authority to delve into every corner of every portfolio.


En ce qui concerne le SCEQE, un plafond communautaire unique avec une trajectoire linéaire descendante sera fixé, les mises aux enchères seront progressivement introduites en tant que méthode d’allocation des quotas, et la surveillance, le suivi et la vérification seront renforcés.

As far as the ETS is concerned, a single EU cap with a linear downwards trajectory will be set, auctioning will be gradually introduced as the method of allocating allowances and monitoring reporting, and verification will be strengthened.


Quand ils seront en mesure de nous convaincre qu'ils sont prêts, nous irons sur place, nous ferons la vérification et nous confirmerons que nous pouvons faire la vérification sur la base des systèmes de contrôle. Cela fournira à mon avis une certaine validation indépendante au Parlement et au comité que les systèmes de contrôle ont été renforcés dans ces organisations.

That does provide, in my view, some independent validation to Parliament and to this committee that the controls have been strengthened in those organizations.


Ces mesures peuvent être résumées comme suit: l'engagement sans équivoque des États dotés d'armes nucléaires de procéder à l'élimination totale de leurs arsenaux nucléaires, l'adoption de mesures concrètes permettant de réduire la capacité opérationnelle des systèmes d'armes nucléaires, l'adoption, par tous les États dotés d'armes nucléaires, de mesures menant au désarmement nucléaire d'une manière qui renforce la stabilité internationale, le principe de l'irréversibilité du désarmement nucléaire et le développement des capacités de vérification qui seront nécessai ...[+++]

These steps can be summarized as follows: unequivocal undertaking by the nuclear-weapon States to accomplish the total elimination of their nuclear arsenals, concrete agreed measures to further reduce the operational status of nuclear-weapon systems, steps by all the nuclear-weapon States leading to nuclear disarmament in a way that promotes international stability, the principle of irreversibility to apply to nuclear disarmament, and the development of the verification capabilities that will be required to provide assurance of compliance with nuclear disarmament agreements for the achievement and maintenance of a nuclear-weapon-free wor ...[+++]


Mme Alexa McDonough (Halifax, NPD): Monsieur le Président, il existe des solutions de rechange responsables et efficaces à la défense antimissile de Bush, des solutions de rechange qui accéléreraient le désarmement mondial au lieu d'attiser un dangereux renforcement des armements et l'arsenalisation de l'espace : soutenir une solution vérifiable et négociée entre les États-Unis et la Corée du Nord; officialiser et élargir le concept de non-ingérence avec vérification; exhorter tous les pays capables d'activités dans l'espace à déclarer ...[+++]

Ms. Alexa McDonough (Halifax, NDP): Mr. Speaker, there are responsible, effective alternatives to Bush's missile defence, alternatives that would accelerate global disarmament instead of fuelling a dangerous arms buildup and weaponization of space. These include: support of a verifiable, negotiated solution between the U.S. and North Korea; formalize and expand the concept of non-interference with verification; urge all space-faring nations to declare that they would not be the first to deploy weapons in space; support a UN code of conduct for prevention of incidents and dangerous military practices in space, which threaten existing s ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vérification seront renforcés ->

Date index: 2024-10-20
w