Comment le ministre explique-t-il qu'il a préféré dissoudre son équipe de vérificateurs, chargés de surveiller le travail d'Unisys, plutôt que de prendre des recours contre celle-ci, qui de toute évidence, n'est même pas capable de remplir ses engagements contractuels avec le gouvernement canadien?
How can the minister explain that he chose to disband his team of auditors, who were responsible for monitoring Unisys's work, instead of taking the appropriate action against a company which, obviously, is not even able to meet its contractual obligations to the Canadian government?