Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bolivar vénézuélien
Jeu sérieux
Jeu vidéo sérieux
Le marché vénézuélien de l'habillement
Produit pour amateur sérieux
Produit pour amateur éclairé
Produit pour consommateur sérieux
Produit pour consommateur éclairé
Produit pour consommatrice sérieuse
Produit pour consommatrice éclairée
VEB
Vénézuélien
Vénézuélienne

Vertaling van "vénézuélien du sérieux " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Avis de cas sérieux, de cas très sérieux ou de décès [ Avis de maladie grave, de maladie très grave ou de décès ]

Notification of Seriously Ill: Very Seriously Ill: Death


jeu sérieux | jeu vidéo sérieux

serious game | serious video game


produit pour consommateur éclairé [ produit pour consommateur sérieux | produit pour consommatrice éclairée | produit pour consommatrice sérieuse | produit pour amateur éclairé | produit pour amateur sérieux ]

prosumer


mort ou un handicap sérieux (kernictère) associés avec à l'absence de dépistage et de traitement de l'hyperbilirubinémie chez les nouveau-nés

Death or serious disability (kernicterus) associated with failure to identify and treat hyperbilirubinemia in neonates






Le marché vénézuélien de l'habillement

Venezuela: Apparel Market




la marque communautaire n'a pas fait l'objet par le titulaire d'un usage sérieux

the proprietor has not put the Community trade mark to genuine use


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
On voit sur le site de la station Radio Mundial une déclaration du président de l'Association israélite du Venezuela, Elías Farache — vous connaissez cette personne, peut-être —, qui remercie le président de la république et le gouvernement vénézuélien du sérieux avec lequel ils font enquête sur l'attentat contre la synagogue dont vous avez parlé.

On the site of the station Radio Mundial, there is a statement by the president of the Venezuelan-Israelite association, Elias Farache—you may know him—in which he thanks the president of the republic and the Venezuelan government for taking the investigation into the synagogue attack you mentioned seriously.


À mon avis il est intéressant de noter que le gouvernement vénézuélien a pris au sérieux les recommandations du Canada et de l'EPU au point tel qu'il a décidé d'en rejeter certaines.

I found it interesting that they took the recommendations of Canada and the UPR so seriously that they actually rejected some of them.


En ce qui concerne la corruption, le gouvernement devrait mettre en œuvre pleinement et efficacement la convention des Nations unies contre la corruption et les autres instruments pertinents, et prendre au sérieux les préoccupations des Vénézuéliens concernant la corruption, un indicateur de bonne gouvernance dans n’importe quel pays.

As regards corruption, the government should fully and effectively implement the United Nations Convention against Corruption and the other relevant instruments, and take seriously Venezuelans’ concerns about corruption – an indicator of good governance in any country.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vénézuélien du sérieux ->

Date index: 2024-04-12
w