1. Afin de prévenir l'utilisation frauduleuse de documents d'immatriculation de véhicules, chaque État membre veille à ce que ses autorités nationales compétentes prennent les mesures nécessaires, conformément au droit national, pour se faire remettre le certificat d'immatriculation par le propriétaire et/ou détenteur du véhicule lorsque celui-ci a été gravement endommagé lors d'un accident (sinistre total).
1. In order to prevent abuse of vehicle registration certificates, each Member State shall ensure that its national competent authorities take the necessary steps, in accordance with national law, to recover a vehicle owner's or vehicle holder's registration certificate if the vehicle has been seriously damaged in an accident (total loss).