Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CRV
Capsule de sauvetage
Dépanneur de véhicules
Dépanneur-remorqueur de véhicules
Dépanneuse-remorqueuse de véhicules
Superviseur assemblage véhicules à moteur
Superviseuse assemblage véhicules à moteur
Tous obstacles devront être nettement balisés
Vaisseau de sauvetage
Vaisseau de secours
Véhicule CRV
Véhicule autoconduit
Véhicule autonome
Véhicule de rapatriement d'urgence de l'équipage
Véhicule de rentrée américain
Véhicule de retour
Véhicule de retour de l'équipage
Véhicule de sauvetage
Véhicule de sauvetage de l
Véhicule de secours
Véhicule sans conducteur
Véhicule à conduite déléguée totale
Véhicule à conduite totalement automatisée
Véhicule à conduite totalement déléguée

Vertaling van "véhicules qui devront " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
les plans devront conduire à ce que la capacité de production n'excède pas...

the plans should lead to a situation where the production capacity does not exceed...


les modifications des taux pivot devront faire l'objet d'un accord mutuel en ce sens

changes in central rates will be subject to mutual consent


Les installations approchent du moment où elles devront être désaffectées.

the installations are approaching the time of their decommissioning


dépanneur-remorqueur de véhicules | dépanneuse-remorqueuse de véhicules | dépanneur de véhicules | dépanneur de véhicules/dépanneuse de véhicules

bus and coach roadside technician | van recovery technician | coach roadside technician | roadside vehicle technician


tous obstacles devront être nettement balisés

all obstructions shall be clearly marked


superviseuse assemblage véhicules à moteur | superviseur assemblage véhicules à moteur | superviseur assemblage véhicules à moteur/superviseuse assemblage véhicules à moteur

motor vehicle assembly foreman | motor vehicle production chargehand | motor vehicle assembly supervisor | motor vehicle production line foreman


contrôleuse qualité des assemblages en véhicules automobiles | contrôleur qualité des assemblages en véhicules automobiles | contrôleur qualité des assemblages en véhicules automobiles/contrôleuse qualité des assemblages en véhicules automobiles

assembly inspector | motor vehicle quality inspector | motor vehicle assembly inspector | motor vehicle quality control inspector


accident de véhicule à traction animale impliquant d'être écrasé par un véhicule à traction animale, piéton blessé

Animal-drawn vehicle accident involving being run over by animal-drawn vehicle, pedestrian injured


véhicule de secours [ CRV | véhicule de sauvetage | vaisseau de secours | vaisseau de sauvetage | véhicule de retour | véhicule de rapatriement d'urgence de l'équipage | véhicule de rentrée américain | véhicule CRV | capsule de sauvetage | véhicule de retour de l'équipage | véhicule de sauvetage de l ]

crew return vehicle [ CRV | emergency return vehicle | crew emergency vehicle | crew emergency return vehicle | crew rescue vehicle | assured crew return vehicle | crew escape reentry vehicle | rescue vehicle ]


véhicule autonome [ véhicule à conduite totalement déléguée | véhicule à conduite totalement automatisée | véhicule à conduite déléguée totale | véhicule autoconduit | véhicule sans conducteur ]

autonomous vehicle [ fully automated vehicle | self-driving vehicle | driverless vehicle ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
– Pas d’exception, les véhicules utilitaires devront aussi se mettre au vert.

– (FR) There can be no exceptions: commercial vehicles will also have to go green.


Compte tenu des limites d'émission prévues dans la proposition en ce qui concerne les émissions de particules, les véhicules diesel devront forcément être équipés de filtres à particules.

The emission limits for particulate matter provided for in the proposal would require the installation of particulate filters in Diesel cars.


Tous les systèmes de protection frontale destinés aux voitures particulières (véhicules M ) jusqu’à 3,5 tonnes et aux véhicules utilitaires légers (véhicules N ) devront satisfaire un certain nombre de tests, notamment en ce qui concerne l’absorption d’énergie, avant de pouvoir être réceptionnés.

All Frontal Protection Systems intended for passenger cars (M vehicles) up to 3.5 tonnes and light duty trucks (N vehicles) will have to satisfy a number of tests including energy absorption, before they can be type-approved.


Au total, chaque année, plus de 2 millions de véhicules utilitaires devront se conformer à ces nouvelles dispositions.

In all, more than two million utility vehicles will have to comply with these new provisions every year.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'accord dispose que, dans un délai de 20 jours après la publication du règlement au Journal officiel de l'Union européenne (qui est attendu pour le début d'avril 2006, afin que les nouvelles dispositions entrent en vigueur au début du mois de mai 2006), tous les nouveaux véhicules, c'est-à-dire les véhicules mis en service pour la première fois, devront être équipés de tachygraphes numériques et les conducteurs devront posséder un ...[+++]

The agreement states that 20 days after publication in the EU Official Journal of the Regulation (expected for the beginning of April 2006, thus the new rules should enter into force from early May 2006) all new vehicles, i.e. vehicles put into service for the first time, should be fitted with digital tachographs and drivers carry a smart card.


À partir du 1 janvier 2006, pour les nouveaux types de véhicules à moteur à deux ou trois roues, et à partir du 1 janvier 2007 pour tous les types de véhicules, les réceptions octroyées aux véhicules devront également homologuer le bon fonctionnement des équipements antipollution pendant la durée de vie normale du véhicule dans des conditions normales d'utilisation (contrôle de conformité des véhicules en circulation correctement entretenus et utilisés).

With effect from 1 January 2006, for new two and three-wheel motor vehicle types, and from 1 January 2007 for all vehicle types, type-approvals granted to vehicles shall also require confirmation of the correct operation of emission-control devices during the normal life of the vehicle under normal conditions of use (conformity of in-service vehicles properly maintained and used).


Ce régime doit s'appliquer exclusivement aux investissements destinés à la construction de véhicules privés. les licences pour l'importation des pièces destinées à la construction de véhicules commerciaux devront encore être négociées au cas par cas.

This regime is intended to apply exclusively to investments for the manufacturing of passenger cars. Licences for the import of components to be assembled into commercial vehicles will continue to be negotiated on a case by case basis.


À partir du 1er janvier 2003, pour les nouveaux types de véhicules à moteur à deux ou trois roues, et à partir du 1er janvier 2004 pour tous les types de véhicules, les réceptions octroyées aux véhicules devront également homologuer le bon fonctionnement des équipements antipollution pendant la durée de vie normale du véhicule dans des conditions normales d'utilisation (contrôle de conformité des véhicules en circulation correctement entretenus et utilisés).

Article 3c With effect from 1 January 2003, for new two or three-wheel motor vehicle types, type-approvals granted to vehicles shall also require confirmation of the correct operation of the emission-control devices during the normal life of the vehicle under normal conditions of use (conformity of in-service vehicles properly maintained and used). From 1 January 2004 this provision shall apply to all vehicle types.


Il a dit: «Les propriétaires de véhicule commercial devront payer 5 $ pour traverser le pont, mais tous les autres peuvent l'utiliser gratuitement».

He said: ``If you have a commercial vehicle, it will cost you $5 to cross, but everybody else can use it for free''.


Il est important de souligner que, le 1 septembre 2007, Transports Canada a adopté une mesure en vertu de laquelle, au Canada, tous les véhicules neufs devront être équipés d'un système d'immobilisation, ce qui rendra le vol d'une voiture neuve, sans les clés, quasi impossible.

It is important to note that on September 1, 2007, Transport Canada enacted a requirement that new vehicles in Canada must be equipped with immobilizers, which makes it nearly impossible to steal a new car without the keys.


w