Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vécues maher arar " (Frans → Engels) :

Il n'y a qu'à penser au cauchemar qu'a vécu Maher Arar, aux renseignements le concernant qui ont été communiqués à des gouvernements étrangers et au prix que sa famille et lui ont payé.

One only has to look at the absolute horror of what happened to Maher Arar and information there that was passed to foreign governments and the price that he and his family paid.


Les épreuves qu'ont vécues Maher Arar, Ahmad El Maati, Abdullah Almalki et Muayyed Nureddin, et maintenant on connaît l'histoire de Bhupinder Liddar, soulèvent des questions troublantes sur l'existence d'un modèle de manquement aux règles parmi nos organismes de sécurité nationale, et la possibilité qu'il se propage à l'ensemble du mécanisme de sécurité nationale.

The ordeals of Maher Arar, Ahmad El Maati, Abdullah Almalki, and Muayyed Nureddin, and now you know of Bhupinder Liddar, raise troubling questions about the existence of a pattern of lawlessness amongst our national security agencies and the likelihood that it infects the entire national security enterprise.


Nous avons eu connaissance aussi de l'expérience de Maher Arar, qui a vécu une situation horrible où ses droits les plus fondamentaux lui ont été complètement niés.

We also know the experience of Maher Arar and the horrendous situation that that one individual faced in terms of a complete denial of his basic human rights.


Quelle serait votre approche dans les cas de double citoyenneté afin d'éviter que les situations comme celle qu'a vécue Maher Arar ne se reproduise?

How would you deal with dual citizenship so we don't have cases like Maher Arar resurfacing?


Si je prends le Canada, il n'y a pas seulement la Loi antiterroriste, il y a tout le partage d'information, la multiplication des bases de données qui a entre autres comme résultat des histoires comme celle de Maher Arar qui suite au partage d'information entre le Canada, la Syrie et les États-Unis, un Canadien s'est retrouvé à vivre ce qu'il a vécu.

In the case of Canada, there is not just the Anti-Terrorism Act, there is all the sharing of information and the increased number of databases, one of the results of which was a story like that of Maher Arar, who, following a sharing of information between Canada, Syria and the United States, found himself, a Canadian, caught in a situation we have now heard about.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vécues maher arar ->

Date index: 2021-06-22
w