Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arriération mentale moyenne
Catégorie vulnérable de la population
Espèce en péril
Espèce en situation précaire
Espèce menacée
Espèce menacée ou vulnérable
Groupe vulnérable de la population
Il sera loisible aux parties
Les parties auront la faculté
VHPV
Vulnérable
Vulnérable aux dégâts d'eau
Vulnérable à l'eau

Traduction de «vulnérables et auront » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Q.I. de 35 à 49 (chez les adultes, âge mental de 6 à moins de 9 ans). Aboutira vraisemblablement à d'importants retards de développement dans l'enfance mais beaucoup peuvent acquérir des aptitudes scolaires et un certain degré d'indépendance et les capacités suffisantes pour communiquer. Les adultes auront besoin d'un soutien, de niveaux variés, pour travailler et vivre dans la communauté. | arriération mentale moyenne

Definition: Approximate IQ range of 35 to 49 (in adults, mental age from 6 to under 9 years). Likely to result in marked developmental delays in childhood but most can learn to develop some degree of independence in self-care and acquire adequate communication and academic skills. Adults will need varying degrees of support to live and work in the community. | moderate mental subnormality


vérification de l’habilitation à travailler auprès de personnes vulnérables [ VHPV | vérification de l’aptitude à travailler auprès de personnes vulnérables | vérification des antécédents en vue d’un travail auprès de personnes vulnérables ]

vulnerable sector screening [ VSS | vulnerable sector check | VS check ]


les élections auront lieu sur l'ensemble du territoire de la Communauté

the elections shall take place throughout the territory of the Community


les droits ne seront perçus que lorsque les demandes auront été agréés

fees will be charged only when applications are granted


catégorie vulnérable de la population | groupe vulnérable de la population

vulnerable population group | vulnerable section of the population


Bourse d'excellence Michael Smith accordée à des chercheurs exceptionnels qui auront fait preuve d'inventivité, de créativité et de dévouement dans le domaine des sciences de la santé

Michael Smith Award for Excellence to Outstanding Canadian Researchers who have demonstrated innovation, creativity and dedication in the health sciences


il sera loisible aux parties [ les parties auront la faculté ]

parties shall be free


vulnérable à l'eau | vulnérable aux dégâts d'eau

subject to water damage


espèce menacée | espèce en péril | espèce menacée ou vulnérable | espèce en situation précaire

threatened species | species at risk | threatened or vulnerable species | species in a precarious situation


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ces pays auront certes besoin de l'aide au développement pour assumer les problèmes liés au changement climatique, mais une assistance supplémentaire sera nécessaire pour permettre aux plus vulnérables d'entre eux de s'adapter au changement climatique.

Whilst development assistance will be required to integrate climate change concerns, additional support will be required to allow the most vulnerable among them to adapt to climate change.


Ces mesures ciblent les travailleurs ainsi que les secteurs les plus vulnérables et auront certainement des répercussions négatives sur les prochaines générations.

These measures target workers and the most vulnerable sectors, and will most certainly have a negative impact on future generations.


L'Association médicale canadienne soutient que les provinces devront payer plus pour les soins de santé parce que les aînés les plus vulnérables n'auront plus les moyens de payer leurs médicaments et seront donc plus souvent malades.

The Canadian Medical Association maintains that the provinces will have to pay more for health care because the most vulnerable seniors will no longer have the means to pay for their drugs and will therefore become sick more often.


46. souligne que l'introduction de mesures d'austérité dans de nombreux pays a entraîné la réduction des subventions et des services essentiels et que, dans ce contexte, les femmes handicapées forment un groupe particulièrement vulnérable; souligne également que les coupes dans les aides aux personnes handicapées et aux personnes qui s'en occupent, en majorité des femmes, auront des conséquences négatives pour les femmes en ce qui concerne leurs besoins éducatifs, sociaux et économiques dans la sphère familiale; invite par conséquen ...[+++]

46. Stresses that the introduction of austerity measures in many countries has led to the reduction of welfare benefits and essential services and that, in this regard, women with disabilities are a particularly vulnerable group; stresses also that cutting funding for disabled people and their carers – who are often women – will adversely affect the educational, social and economic needs of women with family responsibilities; therefore calls on the Member States to adopt measures aimed at removing all barriers to efficient, accessib ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
79. invite l'Union, dans ses relations bilatérales avec l'Égypte et dans l'aide financière qu'elle lui apporte, à tenir compte des graves difficultés économiques qu'affronte la région et de leurs conséquences sociales, d'une part, et à appliquer le principe de "conditionnalité" ("offrir plus pour obtenir plus"), d'autre part; estime que l'Union ne devrait pas s'engager dans un accord de libre-échange approfondi et complet avec l'Égypte tant que les conditions d'une stabilité politique, telles que l'établissement effectif d'organes démocratiques élus, l'état de droit et le respect des droits de l'homme et des droits fondamentaux, n'auront pas été remplies; ...[+++]

79. Calls on the Union, in its bilateral relations with and its financial assistance to Egypt, to take into consideration both the serious economic challenges the country is facing and their social consequences, on the one hand, and to apply the principle of ‘conditionality’ (‘more for more’), on the other; believes that the Union should not commit to a full and detailed free trade agreement with Egypt until the conditions for political stability, such as the settled establishment of elected democratic bodies, the rule of law, and respect for human rights and fundamental rights, have been fulfilled; notes that the Foreign Affairs Council on 21 August tasked HR/VP Catherine Ashton to review the issue of EU assistance under the ENP and the ...[+++]


79. invite l'Union, dans ses relations bilatérales avec l'Égypte et dans l'aide financière qu'elle lui apporte, à tenir compte des graves difficultés économiques qu'affronte la région et de leurs conséquences sociales, d'une part, et à appliquer le principe de «conditionnalité» («offrir plus pour obtenir plus»), d'autre part; estime que l'Union ne devrait pas s'engager dans un accord de libre-échange approfondi et complet avec l'Égypte tant que les conditions d'une stabilité politique, telles que l'établissement effectif d'organes démocratiques élus, l'état de droit et le respect des droits de l'homme et des droits fondamentaux, n'auront pas été remplies; ...[+++]

79. Calls on the Union, in its bilateral relations with and its financial assistance to Egypt, to take into consideration both the serious economic challenges the country is facing and their social consequences, on the one hand, and to apply the principle of ‘conditionality’ (’more for more’), on the other; believes that the Union should not commit to a full and detailed free trade agreement with Egypt until the conditions for political stability, such as the settled establishment of elected democratic bodies, the rule of law, and respect for human rights and fundamental rights, have been fulfilled; notes that the Foreign Affairs Council on 21 August 2013 tasked HR/VP Catherine Ashton to review the issue of EU assistance under the ENP and ...[+++]


13. invite l'Union à appliquer le principe de "conditionnalité" et à ne pas s'engager dans des aides ou de prêts, ni dans un accord de libre-échange approfondi et complet tant que les conditions d'une stabilité politique, telles que l'établissement effectif d'organes démocratiques élus, l'état de droit et le respect des droits fondamentaux, n'auront pas été remplies; note que le 21 août 2013, le Conseil "Affaires étrangères" a chargé la VP/HR Catherine Ashton de réexaminer la question de l'aide de l'UE prévue dans le cadre de la politique européenne de voisinage (PEV) et de l'Accord d'association sur la base de l'adhésion de l'Égypte au ...[+++]

13. Calls on the Union to apply the principle of ‘conditionality’ and not to commit to aid and loan packages or to a full and detailed free trade agreement until the benchmarks for political stability, such as the settled establishment of elected democratic organs, the rule of law and respect for fundamental rights, have been fulfilled; notes that on 21 August 2013 the Foreign Affairs Council tasked VP/HR Catherine Ashton with reviewing the issue of EU assistance under the European Neighbourhood Policy and the Association Agreement on the basis of Egypt’s commitment to the principles that underpin them and the understanding that the assistance to the most vulnerable groups an ...[+++]


Les familles disposant de faibles revenus, les retraités, les chômeurs et d’autres niches au sein de notre société risquent de devenir vulnérables et auront du mal à survivre, étant donné que ces coûts représentent la majeure partie de leur budget mensuel.

Families with low incomes, pensioners, the unemployed and other niches within our society are at risk of becoming vulnerable and will struggle to survive as these costs represent the largest share of their monthly budget.


En outre, pour inciter les propriétaires et les exploitants des infrastructures à coopérer avec les planificateurs fédéraux, le projet de loi protégerait, et c’est une première, le caractère confidentiel des renseignements portant expressément sur les points vulnérables qui auront été communiqués secrètement au gouvernement.

Moreover, to encourage infrastructure owners and operators to cooperate with federal planners, the bill would for the first time protect the confidentiality of specific information concerning their vulnerabilities that was shared in confidence with the government.


Nous maintiendrons également notre aide humanitaire tant que les populations vulnérables en auront besoin.

We will also maintain our humanitarian effort as long as the vulnerable people need it.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vulnérables et auront ->

Date index: 2024-03-24
w