Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vulnérabilité socio-économique particulière » (Français → Anglais) :

(31) Les caractéristiques spécifiques et la vulnérabilité socio-économique de certaines flottes artisanales justifient de limiter les systèmes obligatoires de concessions de pêche transférables aux navires de grande taille.

(31) Specific characteristics and socio-economic vulnerability of some small-scale fleets justify the limitation of the mandatory system of transferable fishing concessions to large vessels.


En raison de la vulnérabilité socio-économique de ces pays, les aléas climatiques ont une incidence sur leur développement durable et sur l’atteinte des objectifs du millénaire pour le développement (OMD).

Due to the socio-economic vulnerability of these countries, climate hazards affect their sustainable development and the achievement of the Millenium Development Goals (MDGs).


En raison de la vulnérabilité socio-économique de ces pays, les aléas climatiques ont une incidence sur leur développement durable et sur l’atteinte des objectifs du millénaire pour le développement (OMD).

Due to the socio-economic vulnerability of these countries, climate hazards affect their sustainable development and the achievement of the Millenium Development Goals (MDGs).


B. considérant que les régions de l'Union européenne les plus affectées par la suppression d'emplois dans le secteur textile et de l'habillement sont des régions très défavorisées – aussi bien en termes d'emploi et de production que de bien-être social – et que, en n'y sauvegardant pas ce secteur productif, on ne fera qu'accroître leur vulnérabilité socio-économique et creuser les disparités territoriales au sein de l'UE,

B. whereas the EU regions hardest hit by the destruction of jobs in the textiles and clothing sector are those suffering severe disadvantages – be it in terms of employment, production, or social welfare – and whereas the failure to protect this industry serves only to exacerbate their socio-economic vulnerability and territorial inequalities within the EU,


P. considérant qu'afin de garantir la viabilité économique du secteur de la pêche, il convient d'assortir son adaptation de mesures socio-économiques particulièrement destinées à garantir les plus hauts niveaux de sécurité moyennant une modernisation de la flotte, à atteindre un niveau élevé de formation des professionnels du secteur et à améliorer les conditions de vie et de travail des gens de mer,

P. whereas, in order to ensure the economic viability of the fishing industry, its adaptation needs to be accompanied by socio-economic measures designed in particular to achieve the highest levels of safety by means of fleet modernisation, secure a high level of training for people working in the industry and improve working and living conditions for people living from the sea,


P. considérant qu'afin de garantir la viabilité économique du secteur de la pêche, il convient d'assortir son adaptation de mesures socio-économiques particulièrement destinées à garantir les plus hauts niveaux de sécurité moyennant une modernisation de la flotte, à atteindre un niveau élevé de formation des professionnels du secteur et à améliorer les conditions de vie et de travail des gens de mer,

P. whereas, in order to ensure the economic viability of the fishing industry, its adaptation needs to be accompanied by socio-economic measures designed in particular to achieve the highest levels of safety by means of fleet modernisation, secure a high level of training for people working in the industry and improve working and living conditions for people living from the sea,


3. La planification des réponses aux situations d'urgence devrait envisager et prendre en compte les aspects liés aux risques existants, les caractéristiques démographiques, socio-économiques et géographiques du territoire ainsi que la vulnérabilité socio-économique particulière face aux catastrophes des régions ultrapériphériques, isolées, insulaires, éloignées et faiblement peuplées.

3. Planning for emergencies should provide for and take into account those issues arising from existing risks, the demographic, socio-economic and geographical characteristics of the territory, and the particular socio-economic vulnerability to disaster of the outermost, isolated, insular, remote and sparsely populated regions.


L’absence de coordination au niveau communautaire entre les différents statuts des artistes, les régimes de protection sociale, les politiques fiscales d’une part, et l’hétérogénéité des accords bilatéraux entre pays d’autre part, aggravent la vulnérabilité socio-économique des artistes et professionnels et entravent singulièrement leur mobilité.

There is a lack of coordination at Community level between the various regulations, social protection systems and tax policies applicable to performers and this, together with the multiplicity of bilateral agreements between countries, exacerbate the socio-economic vulnerability of those working in the performing arts and considerably hinder their mobility.


Le deuxième rapport d'étape sur la cohésion économique et sociale apporte un éclairage important sur la situation socio-économique particulière des régions frontalières.

The Second Progress Report on economic and social cohesion provides an important insight into the particular socio-economic situation of border regions.


En gros, les Fonds structurels soutenaient le renforcement de la capacité de recherche dans les régions en s'attachant aux conditions matérielles de l'environnement de la recherche, alors que les Programmes-cadre de RDT communautaires soutenaient les projets transnationaux de recherche fondés sur l'excellence scientifique et technologique ayant une incidence socio-économique particulière.

Put in global terms, the Structural Funds supported research capacity building in the regions focusing on the material conditions of the research environment, while the Community RTD Framework Programmes supported transnational research projects built on scientific and technological excellence with a specific socio-economic impact.


w