Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affaire au criminel
Affaire criminelle
Affaire pénale
Agression criminelle
Agression par négligence criminelle
Agression à l'incendie criminelle
Bande criminelle
Bande organisée
Brunelle
Brunelle vulgaire
Cause au criminel
Cause criminelle
Délit criminel de voies de fait
Expert en constatations criminelles
Experte en constatations criminelles
Gang
Gang criminel
Gang organisé
Herbe au charpentier
Mode de vie criminel
Procureur aux poursuites criminelles et pénales
Procureur de la Couronne
Procureure aux poursuites criminelles et pénales
Procureure de la Couronne
Procureuse aux poursuites criminelles et pénales
Procureuse de la Couronne
Prunelle vulgaire
Question criminelle
Substitut du procureur général
Substitute du procureur général
Technicien en identification criminelle
Technicien en identité judiciaire
Technicien en scène de crime
Technicienne en identification criminelle
Technicienne en identité judiciaire
Technicienne en scène de crime
Voies de fait criminelles
Voies de fait en droit criminel

Traduction de «vulgaire criminel » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
prunelle vulgaire | brunelle | herbe au charpentier | brunelle vulgaire

selfheal | heal-all


voies de fait en droit criminel [ voies de fait criminelles | délit criminel de voies de fait | agression criminelle ]

criminal assault [ crime of assault ]


affaire pénale [ affaire criminelle | affaire au criminel | cause criminelle | cause au criminel ]

criminal case [ criminal cause ]


technicien en scène de crime [ technicienne en scène de crime | technicien en identité judiciaire | technicienne en identité judiciaire | expert en constatations criminelles | experte en constatations criminelles | technicien en identification criminelle | technicienne en identification criminelle ]

crime scene investigator [ CSI | crime scene technician | scenes of crime officer | scenes of crime examiner | crime scene examiner | forensic evidence technician | evidence technician | crime scene analyst | identification officer | ident officer | forensic identification technician ]




procureur aux poursuites criminelles et pénales | procureure aux poursuites criminelles et pénales | procureuse aux poursuites criminelles et pénales | procureur de la Couronne | procureure de la Couronne | procureuse de la Couronne | substitut du procureur général | substitute du procureur général

criminal and penal prosecuting attorney | Crown prosecutor | Crown attorney | Attorney General's prosecutor




agression par négligence criminelle

Assault by criminal neglect


affaire criminelle | question criminelle

criminal matter


bande organisée | bande criminelle | gang organisé | gang criminel | gang

criminal gang | gang | organised gang | organized gang
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les signataires demandent au ministre de la Défense nationale et au premier ministre d'intervenir sur-le-champ pour que les membres des Forces canadiennes reçoivent tout le respect qu'ils méritent et ne soient pas traités comme de vulgaires criminels et pour que le gouvernement canadien fasse tout le nécessaire afin de protéger la réputation, le travail et la santé mentale de ces personnes lorsque de tels incidents se produisent.

The petitioners call upon the Minister of National Defence and the Prime Minister to take immediate action to ensure that members of our Canadian Forces be given the full respect they deserve, that they are not treated as common criminals and that all efforts be made by the Canadian government to protect the reputation, livelihoods and mental health of those individuals when such incidents occur.


Quand les conservateurs arrêteront-ils de traiter les honnêtes citoyens comme de vulgaires criminels?

When will the Conservatives stop treating law-abiding Canadians like common criminals?


Au moment même où ces athlètes de haut niveau montrent leur passeport canadien à la frontière, au moment même où ils pourraient, débordants de fierté, représenter notre pays à une compétition internationale, ils s'inquiètent plutôt d'être traités comme de vulgaires criminels.

At the very moment, these high performance athletes are flashing their Canadian passports at our border. At the very moment when they could be basking in pride and representing our country in international competition, they are instead worried about being treated as common criminals.


Voici la véritable réalité de toute cette affaire: un vulgaire criminel qui s’est recyclé dans le terrorisme, condamné à la prison à vie pour avoir exécuté ou ordonné le meurtre de quatre personnes sans défense, réfugié tout d’abord au Mexique, ensuite en France et, maintenant au Brésil, protégé par un réseau de soutien international, comme si c’était un révolutionnaire romantique et non un meurtrier sans pitié.

This is the very essence of the entire affair: he was a common criminal, who reinvented himself as a terrorist and who has been sentenced to life in prison for carrying out or ordering the murders of four defenceless people, having sheltered first in Mexico, then France, and now in Brazil, protected by a network of international support as if he were a romantic revolutionary and not a ruthless murderer.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La récente directive «Retour», qui, comme nous le savons, traite de nombreux immigrants pauvres comme de vulgaires criminels, symbolise l’obsession avec laquelle l’Europe se focalise sur une approche de réglementation de la politique d’immigration.

The recent ‘return directive’ which, as we know, treats many poor immigrants as common criminals, is indicative of the almost monomaniacal way in which Europe is focusing on a policing approach to immigration policy.


On saisit les comptes bancaires, on fonctionne comme si les gens de l'aéroport de Mont-Tremblant étaient de vulgaires criminels dont on a peur de perdre la trace.

They seize bank accounts and operate as if the people at the Mont Tremblant airport were common criminals they are afraid will skip out on them.


Pourquoi tous ceux qui participent à des mouvements populaires sont-ils fichés comme de vulgaires criminels?

Why are files being kept on all participants at mass protests as if they were common criminals?


Nous avons vu au port un armateur diriger l’attaque des forces spéciales. Des dizaines et des dizaines de blessés ont été traités comme de vulgaires criminels - des personnes qui défendaient leurs droits fondamentaux.

Shipowners in the port were seen directing the attack by the special forces and several dozen injured people were treated as common criminals, just for defending their basic rights.


Imaginez, un sous-ministre adjoint ayant une petite conversation au sujet d'un procès mettant en cause le gouvernement fédéral. Pendant ce temps là, dans le même ministère, un autre bureaucrate transmettait avec, je pense, le consentement, l'approbation et la connaissance du ministre de la Justice, du solliciteur général et peut-être même du bureau du premier ministre, une lettre au gouvernement suisse portant qu'un ancien premier ministre était un vulgaire criminel. Cette lettre était accompagnée d'une preuve, à savoir la bande vidéo d'un programme de télévision préparé par une société et un réseau d'État.

Meanwhile, in that same department, another bureaucrat with, I believe, the full consent, approval, and knowledge of the Minister of Justice, the Solicitor General and perhaps even those in the Prime Minister's office, was couriering a letter to the Swiss government saying that a former Prime Minister was a common criminal and sending as evidence a videotape from a television show produced by a state-run Crown corporation and network.


w