Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Votre point de vue compte pour nous

Traduction de «vues reconnaissons-nous » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Une question de vie ou de mort : attaquons-nous dès maintenant au virus de l'an 2000 : point de vue

Do or die: attack the millennium bug now!: viewpoint
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous reconnaissons que la popularisation de l'internet pose des défis à long terme dans le domaine de la protection des consommateurs, mais nous estimons que ces défis peuvent être relevés par une réglementation efficace, sans imposer d'interdits. Nous signalons à cet égard les travaux effectués par des opérateurs européens responsables en vue d'améliorer les normes et de garantir la sécurité des consommateurs.

We accept that the advent of the Internet poses consumer protection challenges in the long term but these can be effectively regulated, without prohibition; notes the work already done by responsible European operators to improve standards and ensure consumer safety.


Tout en saluant la demande du Parlement européen concernant l’importance du lancement d’un large débat sur la manière d’améliorer notre efficacité dans ce domaine, à la fois du point de vue de la procédure et dans la pratique, nous reconnaissons et nous respectons néanmoins l’importance pour les États membres, au niveau du Conseil, de se mettre d’accord sur la meilleure manière de faire progresser ce dossier.

Whilst we welcome the EP's demand on the importance of launching a wide debate on how to improve our effectiveness in this field, both procedurally and in practice, we nevertheless recognise and respect the significance for Member States in Council of agreeing how best to take this agenda forward.


De notre point de vue, non seulement le reconnaissons-nous, mais nous collaborons avec des centaines d'agents des douanes et de l'immigration canadienne à l'entrée et à la sortie du pont tous les jours de la semaine et nous nous percevons comme des partenaires.

From our standpoint, we not only acknowledge but also work with, and perceive ourselves to be partners of, hundreds of Canadian Customs and Immigration officers who control entry and exit on the bridge every day of the week.


M. Barroso possède les compétences requises pour mener à bien sa mission - nous le reconnaissons - et il partage, de manière générale, les mêmes vues que nous sur la stratégie de Lisbonne et sur les relations transatlantiques, et nous reconnaissons également que sa Commission partage, dans l’ensemble, ses points de vue.

We recognise that Mr Barroso has the qualities needed to fulfil his duties and that he broadly shares our views on the Lisbon Strategy and on transatlantic relations and we also recognise that his Commission, on balance, shares his approach.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Même si les points de vue divergent sur certains aspects spécifiques de la question, je suis néanmoins heureux de voir que, dans de nombreux domaines, nous sommes d’accord sur les analyses et que nous reconnaissons tous l’importance de se concentrer sur des questions telles que le développement durable, la croissance, la liberté, la sécurité et la justice ainsi que le rôle extérieur de l’Union.

While there may be differing viewpoints on specific aspects of the issue, I am pleased to see that there are many areas of shared analysis and a common recognition of the importance of focusing on issues such as sustainable development, growth, freedom, security and justice, and the Union's external role.


Tous, nous reconnaissons l'importance de ce débat et nous échangeons nos vues sous le coup de l'émotion suscitée par la tragédie de Douvres.

We all recognise the importance of this debate and this exchange of views has clearly been influenced by the emotions caused by the Dover tragedy.


18. Nous reconnaissons que les pays africains ont poursuivi la réforme de leur économie et créé des dispositions attrayantes en vue de favoriser les flux d'investissement.

18. We acknowledge that African countries have continued to reform their economies and provided attractive investment codes for promoting investment flows.


Nous reconnaissons qu'il est nécessaire d'utiliser activement les possibilités qu'offre le dialogue politique en vue de régler les conflits régionaux et de promouvoir la paix, la stabilité et la sécurité au niveau international.

We recognised the need actively to use the potential of the political dialogue in the interest of the settlement of regional conflicts and the promotion of international peace, stability and security.


Dans cette optique, nous reconnaissons les initiatives importantes entreprises séparément et conjointement par divers comités sous l'égide de la BRI et de l'Organisation internationale des commissions de valeurs ainsi que par les autorités nationales Il conviendrait d'encourager le G-10 à intensifier son examen des travaux effectués dans ce domaine, et il serait nécessaire que le Comité de Bâle des règles et pratiques de contrôle des opérations bancaires et l'Organisation internationale des commissions de valeurs travaillent en étroite collaboration en vue d'identifier les grandes questions qui se posent et les mesures souhaitables pour ...[+++]

In this context, we recognise the important initiatives being undertaken separately and jointly by various committees under the aegis of the BIS and the International Organisation of Securities Commissions as well as by national authorities The G10 should be encouraged to intensify their review of work in this area and there should be a call for the Basle Committee on Banking Supervision and the International Organisation of Securities Commissions to work closely together in addressing the major issues in this area and the desirable steps to address identified problems and to report back.


Dès lors, avant de débattre des détails techniques d’un nouveau traité, nous devons répondre à cette question: quel genre de communauté de vues reconnaissons-nous comme nécessaire, indispensable, inévitable entre les capitales et Bruxelles?

So now, before we discuss the technical details of yet another treaty, we must answer the question: what kind of communality do we acknowledge as necessary, indispensable, unavoidable between the capitals and Brussels?




D'autres ont cherché : vues reconnaissons-nous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vues reconnaissons-nous ->

Date index: 2024-05-27
w