Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bureau d'une grande visibilité
Bureau de renom
Bureau des plus connus
Bureau prestigieux
Bureau renommé
Bureau très connu
Bureau très en vue
Bureau très visible
Bureau à grande visibilité
Bureau à visibilité élevée
Fraîcheur de vue très salutaire
Personne à vue très basse

Traduction de «vue très réaliste » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




bureau très en vue [ bureau de renom | bureau renommé | bureau très connu | bureau prestigieux | bureau à grande visibilité | bureau très visible | bureau d'une grande visibilité | bureau à visibilité élevée | bureau des plus connus ]

high-profile office


bas de semis en vue du repiquage mécanique de très jeunes plants

miniplug


bac de semis en vue du repiquage mécanique de très jeunes plants

miniplug
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Sur ces deux points, nous avons essayé d'adopter un point de vue très réaliste de ce qui va se passer au cours du prochain cycle de négociations d'après ce que nous savons qui est survenu la dernière fois et d'après la position que nous croyons être celle de nos partenaires commerciaux.

On those two issues, we have tried to take a very realistic view of what's going to happen in the next round of negotiations based on what we know happened the last time and based on where we think our trade partners are.


- (DE) Monsieur le Président, ce ne sera pas une surprise pour vous d’apprendre que j’ai voté en faveur de ce rapport. Je l’ai fait parce qu’il adopte un point de vue très réaliste sur le projet européen et fixe des objectifs clairs à son évolution à venir.

– (DE) Mr President, it will come as no surprise to you that I have voted in favour of this report, and I have done so on the grounds that it takes a very realistic view of the European project and sets clear objectives for its future development.


Non, la formation est offerte, et elle est offerte dans un contexte réaliste de stress afin de préparer les gens, parce qu'on a prouvé dans une certaine mesure qu'une formation très réaliste et très difficile en vue d'une mission peut réduire l'incidence du stress lors des déploiements.

No, the training is provided, and it's provided in a stressful and realistic way to prepare people, because there is some evidence that very realistic and very tough mission-specific training helps decrease the incidence of stress on deployments.


Comme il l’a souligné, nous devons être réalistes, car, avec des points de vue différents, nous devons arriver à une proposition – comme M. Crowley et d’autres l’ont fait – qui ait une chance réaliste de passer au Conseil des ministres, et il a très bien présenté cet argument, avec beaucoup d’énergie.

As he pointed out, we have to be realistic, because, with different views there as well, we have to come forward with a proposal – as Mr Crowley and others have done – that has a realistic chance of flying in the Council of Ministers, and he put that point very forcibly and well.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
69. admet que le changement climatique suscite de graves problèmes environnementaux, qui imposent une action immédiate de l'Union européenne et de la communauté internationale; est d'avis que, d'ici à 2050, les besoins énergétiques de l'Union européenne doivent, dans leur très grande majorité, être couverts par des sources sans carbone ou au moyen de technologies qui réduisent les émissions de gaz à effet de serre, en axant les efforts sur les économies d'énergie, sur l'efficacité énergétique et sur les énergies renouvelables, et considère par voie de conséq ...[+++]

69. Recognises that climate change is causing serious environmental problems requiring immediate EU and international action; believes that by 2050 the overwhelming proportion of EU energy needs must be produced from carbon-free sources or using technologies which cut greenhouse gas emissions, with a focus on energy saving, efficiency and renewable energies, and that there is therefore a need to set out a clear roadmap for attaining that objective; urges the governments of the Member States to agree, by the end of 2008, on a binding 2020 CO2 target and an indicative 2050 CO2 target; calls on the Commission to set ambitious but realistic targets for ultra-l ...[+++]


69. admet que le changement climatique suscite de graves problèmes environnementaux, qui imposent une action immédiate de l'Union européenne et de la communauté internationale; est d'avis que, d'ici à 2050, les besoins énergétiques de l'Union européenne doivent, dans leur très grande majorité, être couverts par des sources sans carbone ou au moyen de technologies qui réduisent les émissions de gaz à effet de serre, en axant les efforts sur les économies d'énergie, sur l'efficacité énergétique et sur les énergies renouvelables, et considère par voie de conséq ...[+++]

69. Recognises that climate change is causing serious environmental problems requiring immediate EU and international action; believes that by 2050 the overwhelming proportion of EU energy needs must be produced from carbon-free sources or using technologies which cut greenhouse gas emissions, with a focus on energy saving, efficiency and renewable energies, and that there is therefore a need to set out a clear roadmap for attaining that objective; urges the governments of the Member States to agree, by the end of 2008, on a binding 2020 CO2 target and an indicative 2050 CO2 target; calls on the Commission to set ambitious but realistic targets for ultra-l ...[+++]


Il a une vue très réaliste du système bancaire, non seulement au Canada, mais également sur la scène mondiale.

He has a very realistic view, not only of the banking system in Canada but the banking system worldwide.


J’attends avec impatience vos points de vue que j’écouterai très attentivement et je suis ouvert à toutes les propositions intéressantes en vue de trouver des solutions alternatives réalistes.

I am looking forward to our debate. I will listen very carefully and am open to all good suggestions for realistic alternative solutions.


Il s'agissait là d'un point de vue très réaliste de la situation et d'une demande raisonnable présentée au premier ministre.

A very realistic view of the situation and a reasonable request of the Prime Minister.


M. Jack Nichol: Ce n'est peut-être pas très réaliste mais dans le contexte des négociations en vue d'un règlement des revendications territoriales des diverses Premières nations, je voudrais.

Mr. Jack Nichol: Well, maybe it's an unrealistic achievement, but as we sit down and negotiate land claims settlements with the different first nations, I would like to think.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vue très réaliste ->

Date index: 2022-10-06
w