Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bureau d'une grande visibilité
Bureau de renom
Bureau des plus connus
Bureau prestigieux
Bureau renommé
Bureau très connu
Bureau très en vue
Bureau très visible
Bureau à grande visibilité
Bureau à visibilité élevée
Fraîcheur de vue très salutaire
Négatif de photographie aérienne
Négatif de prise de vue aérienne
Négatif en photographie aérienne
Personne à vue très basse

Traduction de «vue très négatif » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
négatif de prise de vue aérienne [ négatif de photographie aérienne | négatif en photographie aérienne ]

aerial negative






bureau très en vue [ bureau de renom | bureau renommé | bureau très connu | bureau prestigieux | bureau à grande visibilité | bureau très visible | bureau d'une grande visibilité | bureau à visibilité élevée | bureau des plus connus ]

high-profile office


bas de semis en vue du repiquage mécanique de très jeunes plants

miniplug


bac de semis en vue du repiquage mécanique de très jeunes plants

miniplug
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je ne crois pas que cela constitue de la discrimination, du moins pas dans le sens très négatif que les opposants à ce point de vue voudraient lui donner.

I do not believe that constitutes discrimination, at least not in the most negative sense that the opponents of this point of view would use.


La députée présente un point de vue très négatif du rapport. Cependant, nous accueillons favorablement les constatations puisqu'elles nous donneront l'occasion d'apporter des améliorations efficientes au programme qui appuiera le mandat de l'agence en ce qui concerne la TPS et TVH.

The member takes a rather negative view of the report; however, we welcome these findings, as they provide an opportunity to make efficient and effective program improvements that will support the agency's focus on GST and HST.


Je sais que vous dites que cette industrie est très implantée dans votre territoire et que vous en êtes en fait dépendant, mais j'aimerais savoir quel est votre point de vue à long terme sur cette dépendance à l'égard de cette industrie, dont les bénéfices ne l'emportent pas, d'après moi, sur les aspects négatifs.

I know you are saying that your territory is heavily invested in this industry and, in fact, quite dependent on it, but I am also interested to hear your long range perspective on this dependence on this industry, in which I think the benefits do not outweigh the negatives.


Les éléments de preuve fournis par la requérante montrent à première vue que, sur la base des volumes et des prix des exportations du produit similaire en provenance de l’Inde vers d’autres pays, cette hausse des importations dans l’Union est susceptible d’avoir, entre autres conséquences, une incidence négative sur les quantités vendues et le niveau des prix pratiqués par l’industrie de l’Union ainsi que sur la part de marché détenue, ce qui aurait des effets très négatifs sur la performance globale de l’industrie de l’Union

The prima facie evidence provided by the applicant shows that, on the basis of the volumes and the prices of the exports of the like product from India to other countries, such increased imports to the Union are likely to have, among other consequences, a negative impact on the quantities sold, the level of prices charged by the Union industry and the market share held, resulting in substantial adverse effects on the overall performance of the Union industry.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous soulignons toutefois aussi qu'il faut rompre avec les politiques néolibérales à l'échelon européen et mondial. Faute de quoi, les grandes puissances et les multinationales continueront d'imposer leurs vues en termes de profits, d'exploitation des ressources naturelles et de commerce international, y compris pour ce qui est du commerce des droits d'émission, qui aura un impact très négatif sur un développement humain équilibré.

However, we also stress the need to break with neoliberal policies at European and global level, otherwise the major powers and the multinationals will continue to impose their own interests in terms of profits, both the exploitation of natural resources and in international trade, including trading in greenhouse gas emissions, which will have an extremely adverse impact on balanced human development.


Dans le cas des restrictions caractérisées telles que la fixation horizontale des prix à laquelle donnent lieu l'établissement du tarif de la conférence et la fixation en commun des taxes et des surtaxes, les effets négatifs sont, du point de vue des usagers, très graves, car ceux-ci considèrent que les conférences fonctionnent au bénéfice de leurs membres les moins efficaces et appellent à leur suppression.

In the case of hard core restrictions such as horizontal price fixing which occur when the conference tariff is set and charges and surcharges are jointly fixed, the negative effects are, from transport users' point of view, very serious since they consider that conferences operate for the benefit of the least efficient members and call for their abolishment.


- Monsieur le Président, bien que sur la substance du texte, de mon point de vue, beaucoup de points négatifs demeurent, je considère que nous permettons la poursuite du processus du débat sur ce sujet important avec un acte législatif, avec le rejet de la procédure Commission sans codécision, et avec des signaux très clairs sur le refus de la libéralisation dans un certain nombre de secteurs et nous introduisons un processus d’évaluation concret, donc je positive mon vote ...[+++]

– (FR) Mr President, although in my view there are still many negative points regarding the substance of the text, I consider that we are enabling the discussion process on this important subject to continue with a legislative act, with the rejection of the Commission procedure without codecision, and with very clear signals regarding the rejection of liberalisation in some sectors and we are introducing a sound evaluation process, so I am voting in favour.


Comme élément négatif, on notera sans doute qu’il subsiste toujours des faits tels que l’emprisonnement d’Akin Birdal, qui a lui-même un point de vue très positif sur les changements en Turquie - comme l’a déjà dit mon collègue Schori.

It is, of course, a bad sign that there is one incident after another, such as the arrest of Akin Birdal who, as Mr Schori said, has such a positive attitude to the changes in Turkey itself.


Le sénateur Bosa: Monsieur White, vous avez donné un point de vue général du projet de loi qui est très négatif.

Senator Bosa: Mr. White, you expressed a global opinion of the bill which was very negative.


Jusqu'à maintenant, l'idée de réduire les émissions de gaz à effet de serre a été vue sous un jour très négatif.

The whole idea of reducing our greenhouse gas emissions has been viewed in a very negative light.


w