Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accroissement pondéral
Agrandissement en vue d'augmenter la production
Antihypertensif
Augmentation de poids
Augmentation en poids
Augmentation pondérale
Détention aux fins d'expulsion
Détention en vue d'expulsion
Détention en vue de l'exécution du renvoi
Détention en vue du refoulement
Détention en vue du renvoi
Détention en vue du renvoi ou de l'expulsion
Gain en poids
Principe de l'augmentation du risque
Prise de poids
Qui réduit l'augmentation de la tension

Traduction de «vue l’augmentation » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
agrandissement en vue d'augmenter la production

volume expansion


Initiative de l'APEC sur les répercussions de l'augmentation de la population et de la croissance économique sur l'alimentation, l'environnement, l'énergie et la population

APEC Initiative on the Implications of Expanding Population and Economic Growth for Food, Energy and Environment


Groupe de travail de l'ACSP sur les effets sur la santé de l'augmentation de l'activité aérienne dans la région du Labrador

Task Force on the Health Effects of Increased military Flying Activity in the Labrador Area


principe de l'augmentation du risque

principle of increasing the risk


antihypertensif (a.) | qui réduit l'augmentation de la tension

antihypertensive | high blood pressure drug


accroissement pondéral | augmentation de poids | augmentation en poids | augmentation pondérale | gain en poids | prise de poids

gain in weight | weight gain


détention en vue du renvoi ou de l'expulsion | détention en vue du renvoi | détention en vue d'expulsion | détention en vue de l'exécution du renvoi | détention aux fins d'expulsion | détention en vue du refoulement

detention pending deportation | pre-deportation detention


Convention du 9 septembre 1966 entre la Suisse et la France en vue d'éliminer les doubles impositions en matière d'impôts sur le revenu et sur la fortune et de prévenir la fraude et l'évasion fiscales | Convention du 9 septembre 1966 entre la Confédération suisse et la République française en vue d'éviter les doubles impositions en matière d'impôts sur le revenu et sur la fortune

Convention of 9 September 1966 between the Swiss Confederation and the Republic of France for the Avoidance of Double Taxation with Respect to Taxes on Income and on Capital and for the Prevention of Tax Fraud and Tax Evasion | Convention of 9 September 1966 between the Swiss Confederation and the Republic of France for the Avoidance of Double Taxation with Respect to Taxes on Income and on Capital


potentiation/potentialisation | augmentation de l'action d'un médicament par l'absorption d'un second

potentiation | joint action of two drugs


traitement des médicaments homéopathiques pour les activer | augmentation de l'action d'un médicament par l'absorption d'un second

potentialization | joint action of two drugs
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Finalement, la Commission a proposé à l'autorité budgétaire le transfert de ces crédits en vue d'augmenter les fonds disponibles pour l'adoption de programmes d'actions innovatrices du FEDER, puisque ces fonds étaient insuffisants pour permettre d'adopter tous les programmes retenus lors de l'examen des propositions.

Finally, the Commission proposed to the budgetary authority the transfer of these appropriations to increase the funds available for the adoption of programmes of ERDF innovative measures where funds were inadequate for the adoption of all the programmes selected during examination.


Au niveau européen, le Fonds régional et le Fonds de cohésion peuvent stimuler les investissements et l’innovation en vue d’augmenter la résilience des économies locales.

At the European level, the Regional and Cohesion Funds can stimulate investment and innovation to strengthen the resilience of local economies.


La Commission proposera sous peu de modifier la législation de l'UE relative au capital-risque pour en augmenter le volume, la diversité et le choix en vue d'augmenter sa pénétration sur le marché, ce qui permettra à un plus grand nombre d’entreprises de bénéficier de cette autre source de financement.

The Commission will shortly propose an amendment to EU venture capital legislation to build up scale, diversity and choice in order to increase their market penetration, enabling more companies to benefit from this alternative source of funding.


Aucune disposition des présentes règles ne saurait entraver l’application des prescriptions spéciales édictées par le gouvernement d’un État en vue d’augmenter le nombre des feux de position, signaux lumineux, marques ou signaux au sifflet à utiliser par les bâtiments de guerre et les navires en convoi, ou en vue d’augmenter le nombre des feux de position, signaux lumineux ou marques à utiliser par les navires en train de pêcher et constituant une flotille de pêche.

Nothing in these Rules shall interfere with the operation of any special rules made by the government of any state with respect to additional station or signal lights, shapes or whistle signals for ships of war and vessels proceeding under convoy, or with respect to additional station or signal lights or shapes for fishing vessels engaged in fishing as a fleet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À cette fin, au début de notre mandat, nous avons pris une première mesure, malgré les difficultés financières de l'époque: nous avons augmenté le budget du Conseil des arts du Canada en vue de stimuler la création et l'esprit d'innovation et nous avons créé un Fonds de télévision et de câblodistribution en vue d'augmenter le nombre d'émissions canadiennes de qualité, accessibles à tous les jeunes.

To that end, in the beginning of our mandate the first thing we did, in a very difficult financial time, was we increased the budget of the Canada Council for the Arts in order to reinforce that creativity and the spirit of innovation, and we created a Canada Television and Cable Production Fund to ensure that there is an increased number of quality Canadian shows that are accessible to all young people.


Il modifie également la Loi sur l'assurance-emploi en vue d'augmenter à 70 le nombre maximum de semaines pendant lesquelles les prestations parentales peuvent être versées dans le cas de naissances ou d'adoptions multiples. Si la naissance d'un enfant est un grand bonheur, il faut reconnaître que les parents d'enfants issus de naissances multiples subissent un stress accru des points de vue physique, financier et psychosocial.

While the birth of a child is a joyful occasion, it is important to recognize that parents of multiple births face increased physical, financial and psychosocial stresses.


La ministre peut-elle nous décrire les efforts qui ont été faits en vue d’augmenter le nombre de femmes dans le système judiciaire et nous expliquer ce recul dans les statistiques, alors que le nombre de femmes au sein des professions juridiques ne cesse d’augmenter?

Could you describe the efforts you said are being made to increase the number of women in the judicial system and why there has been a decrease, as shown by the statistics, even though the number of women in the legal profession continues to increase?


établir des stratégies efficaces d’apprentissage tout au long de la vie offertes à tous, dans le cadre des écoles, des entreprises, des autorités publiques et des ménages, conformément aux accords européens, y compris en prévoyant des incitations et des mécanismes de répartition des coûts appropriés, en vue d’augmenter la participation à la formation continue et en entreprises tout au long de la vie, en particulier pour les travailleurs peu qualifiés et âgés.

efficient lifelong learning strategies open to all in schools, businesses, public authorities and households according to European agreements, including appropriate incentives and cost-sharing mechanisms, with a view to enhancing participation in continuous and workplace training throughout the life-cycle, especially for the low-skilled and older workers.


La résolution du Conseil du 19 décembre 2002 visant à promouvoir le renforcement de la coopération européenne en matière d'enseignement et de formation professionnels demande que des actions soient réalisées en vue d'augmenter la transparence dans l'enseignement et la formation professionnels par la mise en œuvre et la rationalisation des instruments et réseaux d'information, y compris l'intégration des instruments existants dans un cadre unique.

The Council Resolution of 19 December 2002 on the promotion of enhanced European cooperation in vocational education and training called for action to increase transparency in vocational education and training, through the implementation and rationalisation of information tools and networks, including the integration of existing instruments into one single framework.


Dans une communication sur l'état des finances publiques dans l'UEM adoptée aujourd'hui, la Commission européenne appelle à l’établissement de budgets stables et favorisant la croissance en vue d’augmenter le potentiel de croissance en conformité avec la stratégie de Lisbonne.

In a Communication on the state of public finances in EMU adopted today, the European Commission calls for growth-enhancing, sustainable budgets as a means to raise the growth potential in line with the Lisbon strategy.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vue l’augmentation ->

Date index: 2025-02-28
w