Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bureau de conseil en vue du retour
CVR
Conflit ethnique
Conflit interethnique
Conseil en vue du retour
Discrimination ethnique
Détention aux fins d'expulsion
Détention en vue d'expulsion
Détention en vue de l'exécution du renvoi
Détention en vue du refoulement
Détention en vue du renvoi
Détention en vue du renvoi ou de l'expulsion
Groupe ethnique
Groupement ethnique
Guerre tribale
KWECC
Minorité ethnique
Médiateur contre la discrimination ethnique
Nettoyage ethnique
Ombudsman contre la discrimination ethnique
Purification ethnique
Purification raciale
Service-conseil en vue du retour
Tribunal des crimes ethniques et de guerre au Kosovo
épuration ethnique

Traduction de «vue ethnique » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
groupe ethnique [ groupement ethnique | minorité ethnique ]

ethnic group [ ethnic minority | Ethnic factors(ECLAS) | Ethnicity(ECLAS) ]


épuration ethnique | nettoyage ethnique | purification ethnique

ethnic cleansing


épuration ethnique nettoyage ethnique purification ethnique

ethnic cleansing


nettoyage ethnique [ purification ethnique | épuration ethnique | purification raciale ]

ethnic cleansing [ cleansing ]


Tribunal des crimes ethniques et de guerre au Kosovo | Tribunal pour les crimes de guerre et les crimes ethniques au Kosovo | KWECC [Abbr.]

Kosovo War and Ethnic Crimes Court | KWECC [Abbr.]


médiateur contre la discrimination ethnique | ombudsman contre la discrimination ethnique

Ombudsman against Ethnic Discrimination




conflit interethnique [ conflit ethnique | guerre tribale ]

ethnic conflict [ inter-ethnic conflict | tribal war ]


détention en vue du renvoi ou de l'expulsion | détention en vue du renvoi | détention en vue d'expulsion | détention en vue de l'exécution du renvoi | détention aux fins d'expulsion | détention en vue du refoulement

detention pending deportation | pre-deportation detention


service-conseil en vue du retour | bureau de conseil en vue du retour | conseil en vue du retour [ CVR ]

return counselling service [ RCS ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans le cas de la Roumanie, si nous devions étudier la question d'un point de vue ethnique, quels groupes voudrait–elle que je fasse figurer dans le rapport?

In the case of Romania, if we were to look at the matter from an ethnic perspective, which groups would she want me to include in the report?


que l'article 19 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne habilite plus particulièrement le Conseil à prendre les mesures nécessaires en vue de combattre toute discrimination fondée sur le sexe, la race ou l'origine ethnique, la religion ou les convictions, un handicap, l'âge ou l'orientation sexuelle; le Conseil a fait usage de ces pouvoirs en adoptant la directive 2000/43/CE relative à la mise en œuvre du principe de l'égalité de traitement entre les personnes sans distinction de race ou d'origine ethnique;

that Article 19 of the Treaty on the Functioning of the European Union specifically empowers the Council to take appropriate action to combat discrimination based on sex, racial or ethnic origin, religion or belief, disability, age or sexual orientation; the Council has exercised these powers when adopting Directive 2000/43/EC implementing the principle of equal treatment between persons irrespective of racial or ethnic origin;


Aujourd’hui, plus de soixante ans plus tard, les blessures de cette guerre ne se sont pas encore totalement refermées dans certaines villes et régions d’Espagne - même si celle-ci ne peut être comparée à la guerre en Bosnie-et-Herzégovine d’un point de vue ethnique et si elle était bien plus facile à expliquer.

Today, more than sixty years later, the wounds of that civil war are still healing in certain towns and corners of Spain, a war which, from an ethnic point of view, cannot be compared to the war in Bosnia-Herzegovina and was very much easier to explain.


- (NL) Monsieur le Président, sur la carte de l’ancienne double monarchie austro-hongroise de 1856, qui est affichée au deuxième étage de ce bâtiment, tout le monde peut voir à quel point la Voïvodine était fragmentée d’un point de vue ethnique à l’époque, divisée entre les Hongrois, les Croates, les Allemands, les Slovaques, les Roumains et les Serbes.

– (NL) Mr President, on the map of the former Austrian-Hungarian Dual Monarchy from 1856, which is displayed on the second floor of this building, anyone can see how ethnically fragmented Vojvodina then was, divided up between Hungarians, Croats, Germans, Slovaks, Romanians and Serbs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En ayant recours à la majorité qualifiée, l’Union européenne peut décider, par exemple, que mon pays, la Pologne, est trop homogène d’un point de vue ethnique et qu’il faudrait lui envoyer quelques demandeurs d’asile asiatiques ou africains, puisqu’il y en a déjà trop dans les autres États membres.

By resorting to a qualified majority, the European Union may decide, for example, that my country, Poland, is ethnically too homogenous, and that it should be sent some Asian or African asylum seekers, as there are already too many of these in other Member States.


Un groupe d’experts de haut niveau sur l'intégration sociale des minorités ethniques et leur pleine participation au marché du travail a été constitué en vue d'analyser les obstacles au marché du travail et d'échanger des bonnes pratiques.

A High Level Advisory Group on Social Integration of Ethnic Minorities and their Full Participation in the Labour Market was established to analyse labour market barriers and exchange good practice.


L'article 13 du traité instituant la Communauté européenne confère compétence à la Communauté pour prendre les mesures nécessaires en vue de combattre toute discrimination fondée sur le sexe, la race ou l'origine ethnique, la religion ou les convictions, un handicap, l'âge ou l'orientation sexuelle.

Article 13 of the Treaty establishing the European Community confers powers on the Community to take appropriate action to combat discrimination based on sex, racial or ethnic origin, religion or belief, disability, age or sexual orientation.


Ne s’agit-il pas en effet de racisme lorsque l’on interdit ou que l’on piétine l’utilisation de la langue maternelle dans les tribunaux ou que l’on fait retirer les panneaux de signalisation en langue locale comme cela s’est passé ces jours derniers dans la ville de Bergame, ou que l’on rejette l’enseignement de la langue maternelle et de l’histoire locale dans les écoles commettant ainsi, non seulement une discrimination gravissime du point de vue ethnique, mais également un véritable génocide culturel ?

Is it not perhaps racism to prevent or hinder the use of their mother tongue in the courts, or to have road signs in the local language removed, as has recently happened in the town of Bergamo, or to stop the mother tongue and local history from being taught in schools, thus committing not only terrible discrimination on ethnic grounds but also real and actual cultural genocide?


- promouvoir l'insertion sociale en fournissant une aide socio-économique intégrée aux membres des communautés socialement défavorisées, augmenter leur participation à l'enseignement primaire et secondaire et développer l'offre de programmes de recyclage en vue d'améliorer la situation de ces personnes sur le marché du travail; combattre la discrimination à l'encontre des minorités ethniques ou linguistiques (et particulièrement des Roms) en prenant des mesures de lutte contre le discrimination, à la fois dans le secteur public et privé.

- Promoting social inclusion by providing integrated socio-economic support to the members of socially disadvantaged communities, increasing their participation in basic and secondary education and expanding the range of re-training programmes to improve their labour market situation. Combating discrimination against ethnic or language minorities (especially the Roma) through anti-discrimination measures in both the public and private sector.


D'après cet article, l'Union européenne «[...] peut prendre les mesures nécessaires en vue de combattre toute discrimination fondée sur le sexe, la race ou l'origine ethnique, la religion ou les convictions, un handicap, l'âge ou l'orientation sexuelle».

According to this article, the European Union "may take appropriate action to combat discrimination based on sex, racial or ethnic origin, religion or belief, disability, age or sexual orientation".


w