Compte tenu du manque de réciprocité, les désavantages auxquels les PME européennes sont confrontées et leur importance du point de vue des principaux objectifs de la stratégie de Lisbonne, nous demandons à la Commission d’exiger que les autres parties à la négociation suppriment leurs exceptions ou, si cela n’est pas possible, acceptent que nous appliquions une exception du même genre en faveur des PME européennes.
In view of the lack of reciprocal arrangements, the disadvantages faced by European SMEs and their importance in terms of the main objectives of the Lisbon Strategy, we would call upon the Commission to demand that the other parties in the negotiation remove their exceptions or, if that is not possible, to accept our application of an exception of this same kind in favour of European SMEs.