D'un point de vue juridique, l'arrêt de la Cour signifie que les États membres ne peuvent plus agir indépendamment pour conclure des accords bilatéraux, car de nombreux aspects importants du transport aérien sont désormais régis par le droit européen», a précisé Loyola de Palacio, vice-présidente responsable des transports et de l'énergie.
From a legal point of view, the Court's ruling means that Member States cannot act independently to conclude bilateral agreements anymore, as many important aspects of air transport are now governed by European law". said Loyola de Palacio, vice-president in charge of transport and energy".