Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Déterminer des points de prise de vues

Vertaling van "vue de déterminer quelles " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
système d'analyses spécifiques de police scientifique en vue de déterminer le profil des drogues de synthèse

system of special forensic profiling analysis of synthetic drugs


Convention de répartition en vue de déterminer le seuil d'un contribuable à l'égard de puits de pétrole ou de gaz

Allocation Agreement to Determine a Tax-payer's Threshold Amount in Respect of an Oil or Gas Well


Arrêté fédéral concernant la conclusion ou la modification d'accord avec des organisations internationales en vue de déterminer leur statut juridique en Suisse

Federal Decree on Agreements with International Organisations on their Legal Status in Switzerland


Techniques de tir dynamique en vue de déterminer les données balistiques nécessaires pour les tables de tir des canons d'artillerie et les matériels de conduite de tir s'y rapportant

Dynamic firing technique to determine ballistic data for cannon artillery firing tables and associated fire control equipment


Traité en vue de déterminer la démarcation de la frontière entre les États-Unis et le Canada

Treaty Regarding the Demarcation of the Boundary between the United States and Canada


détermination des substances prioritaires en vue de l’évaluation

prioritisation for evaluation


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans un premier temps, la stratégie se concentrera sur l'acquisition de connaissances pour pouvoir déterminer quelles sont les ressources qui posent le plus de problèmes du point de vue des incidences sur l'environnement résultant de leur utilisation, en tenant compte des possibilités technologiques et des considérations socio-économiques.

In a first stage, the strategy will focus on knowledge gathering to determine which resources are of biggest concern in terms of the environmental impacts associated with their use, taking into account technological possibilities and socio-economic considerations.


1. Les propositions sont évaluées, en fonction de critères de sélection et d'attribution préalablement annoncés et publiés dans l'appel de propositions, par un comité d'évaluation créé à cette fin, en vue de déterminer quelles propositions peuvent être financées.

1. Proposals shall be evaluated, on the basis of pre-announced selection and award criteria published in the call for proposals, by an evaluation committee set up for that purpose, with a view to determining which proposals may be financed.


Afin de déterminer quelles entreprises pourraient être appelées à cotiser au fonds de compensation, les États membres devraient examiner si les services qu’elles fournissent peuvent, du point de vue de l’utilisateur, être considérés comme des services relevant du service universel du fait qu’ils présentent un degré suffisant d’interchangeabilité avec celui-ci, compte tenu de leurs caractéristiques, y compris les aspects sur lesquels ils apportent une valeur ajoutée, ainsi que de l’usage et de la tarification qui leur sont réservés. Ces services ne doivent pas nécessairement réunir toutes les caractéristiques du servi ...[+++]

In order to determine which undertakings may be required to contribute to a compensation fund, Member States should consider whether the services provided by such undertakings may, from a user's perspective, be regarded as services falling within the scope of the universal service, as they display inter-changeability to a sufficient degree with the universal service, taking into account the characteristics of the services, including added value features, as well as the intended use and the pricing. These services do not necessarily ha ...[+++]


Afin de déterminer quelles entreprises pourraient être appelées à cotiser au fonds de compensation, les États membres devraient examiner si les services qu’elles fournissent peuvent, du point de vue de l’utilisateur, être considérés comme des services relevant du service universel du fait qu’ils présentent un degré suffisant d’interchangeabilité avec celui-ci, compte tenu de leurs caractéristiques, y compris les aspects sur lesquels ils apportent une valeur ajoutée, ainsi que de l’usage et de la tarification qui leur sont réservés. Ces services ne doivent pas nécessairement réunir toutes les caractéristiques du servi ...[+++]

In order to determine which undertakings may be required to contribute to a compensation fund, Member States should consider whether the services provided by such undertakings may, from a user's perspective, be regarded as services falling within the scope of the universal service, as they display inter-changeability to a sufficient degree with the universal service, taking into account the characteristics of the services, including added value features, as well as the intended use and the pricing. These services do not necessarily ha ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Afin de déterminer quelles entreprises pourraient être appelées à cotiser au fonds de compensation, les États membres devraient examiner si les services qu’elles fournissent peuvent, du point de vue de l’utilisateur, être considérés comme des services relevant du service universel du fait qu’ils présentent un degré suffisant d’interchangeabilité avec celui-ci, compte tenu de leurs caractéristiques, y compris les aspects sur lesquels ils apportent une valeur ajoutée, ainsi que de l’usage et de la tarification qui leur sont réservés. Ces services ne doivent pas nécessairement réunir toutes les caractéristiques du servi ...[+++]

In order to determine which undertakings may be required to contribute to a compensation fund, Member States should consider whether the services provided by such undertakings may, from a user's perspective, be regarded as services falling within the scope of the universal service, as they display inter-changeability to a sufficient degree with the universal service, taking into account the characteristics of the services, including added value features, as well as the intended use and the pricing. These services do not necessarily ha ...[+++]


Elle a pour principal objet de déterminer quelles sont les actions à engager et les échéances à respecter par l’ensemble des parties intéressées, en vue d’atteindre l’objectif relatif à la création d’un environnement simple et sans support papier pour la douane et le commerce, d’ici l’entrée en vigueur du code des douanes modernisé.

Its main purpose is to determine what action needs to be taken and what deadlines met by all stakeholders in order to achieve the objective of a simple and paperless environment for customs and trade by the time the modernized Customs Code enters into force.


Dans un premier temps, la stratégie se concentrera sur l'acquisition de connaissances pour pouvoir déterminer quelles sont les ressources qui posent le plus de problèmes du point de vue des incidences sur l'environnement résultant de leur utilisation, en tenant compte des possibilités technologiques et des considérations socio-économiques.

In a first stage, the strategy will focus on knowledge gathering to determine which resources are of biggest concern in terms of the environmental impacts associated with their use, taking into account technological possibilities and socio-economic considerations.


Par ailleurs, on observe un recours accru à des études de suivi portant sur les dépenses dans le secteur social en vue de déterminer dans quelle mesure les fonds alloués par le gouvernement central atteignent le bénéficiaire final.

There is also an increasing use of tracking surveys that follow social sector expenditure to see to what extent central government funds reach the final beneficiary.


Les réactions futures et les contributions déjà reçues seront analysées avec soin en vue de déterminer s'il convient - et dans quelle mesure - de les incorporer à la version définitive des principes généraux et des normes minimales que devra adopter la Commission à l'automne 2002.

These reactions and the comments the Commission has already received will be carefully analysed to see whether, and to what extent, they can be incorporated into the final design of the general principles and minimum standards to be adopted by the Commission in the autumn 2002.


L'ensemble des réactions et des contributions reçues par la Commission ont été analysées avec soin en vue de déterminer s'il convenait - et dans quelle mesure - de les incorporer à la version définitive des principes généraux et des normes minimales adoptée dans le cadre du présent document.

All the reactions and comments the Commission received have been carefully analysed to see whether, and to what extent, they could be incorporated into the final design of the general principles and minimum standards the Commission is adopting through this document.




Anderen hebben gezocht naar : vue de déterminer quelles     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vue de déterminer quelles ->

Date index: 2022-10-17
w