considérant qu'il convient par conséquent d'établir, en ce qui concerne les problèmes relatifs à l'assurance-crédit à l'exportation et aux crédits octroyés aux pays en voie de développement, une procédure de consultation et de coopération entre les États membres et la Commission, en vue de dégager des principes communs et de faciliter l'élaboration de propositions ou de solutions concrètes;
Whereas it is therefore desirable to lay down, as regards problems relating to export-credit insurance and credit granted to developing countries, a procedure for consultation and co-operation between the Member States and the Commission, with a view to formulating common principles and to facilitating the preparation of concrete proposals or solutions;