Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Angle de prise de vue
Angle de prise de vues
Angle de prises de vue
Angle de vue
Bureau de conseil en vue du retour
CVR
Cadrage penché
Conseil en vue du retour
Célébration
Célébration spéciale
Détention aux fins d'expulsion
Détention en vue d'expulsion
Détention en vue de l'exécution du renvoi
Détention en vue du refoulement
Détention en vue du renvoi
Détention en vue du renvoi ou de l'expulsion
Plan cassé
Plan oblique
Prise de vue cinématique
Prise de vue cinétique
Prise de vue dynamique
Représentation éclatée
Service-conseil en vue du retour
Vue en écartelé
Vue explosée
Vue éclatée
éclaté

Traduction de «vue de célébrer » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Séminaire régional pour l'Asie et le Pacifique en vue de célébrer le vingt-cinquième anniversaire de l'adoption de la Déclaration sur l'octroi de l'indépendance aux pays et aux peuples coloniaux

Asian and Pacific Regional Seminar to Commemorate the Twenty-fifth Anniversary of the Adoption of the Declaration on the Granting of Independence to Colonial Countries and Peoples


Réunion solennelle commémorative en vue de célébrer la Journée internationale de solidarité avec la population en lutte d'Afrique du Sud

Solemn Commemorative Meeting in Observance of the International Day of Solidarity with the Struggling People of South Africa


Séminaire régional pour l'Amérique latine en vue de célébrer le vingt-cinquième anniversaire de l'adoption de la Déclaration sur l'octroi de l'indépendance aux pays et aux peuples coloniaux

Latin American Regional Seminar to Commemorate the Twenty-fifth Anniversary of the Adoption of the Declaration on the Granting of Independence to Colonial Countries and Peoples




éclaté | représentation éclatée | vue éclatée | vue en écartelé | vue explosée

blow-up view | exploded display | exploded view | exploded view drawing | split drawing


prise de vue cinématique | prise de vue cinétique | prise de vue dynamique

rotary filming


détention en vue du renvoi ou de l'expulsion | détention en vue du renvoi | détention en vue d'expulsion | détention en vue de l'exécution du renvoi | détention aux fins d'expulsion | détention en vue du refoulement

detention pending deportation | pre-deportation detention


angle de prise de vue | angle de prises de vue | angle de prise de vues | plan oblique | plan cassé | cadrage penché | angle de vue

angle shot | camera angle | shooting angle | tilted image | canted shot | angle of view


service-conseil en vue du retour | bureau de conseil en vue du retour | conseil en vue du retour [ CVR ]

return counselling service [ RCS ]


Convention du 9 septembre 1966 entre la Suisse et la France en vue d'éliminer les doubles impositions en matière d'impôts sur le revenu et sur la fortune et de prévenir la fraude et l'évasion fiscales | Convention du 9 septembre 1966 entre la Confédération suisse et la République française en vue d'éviter les doubles impositions en matière d'impôts sur le revenu et sur la fortune

Convention of 9 September 1966 between the Swiss Confederation and the Republic of France for the Avoidance of Double Taxation with Respect to Taxes on Income and on Capital and for the Prevention of Tax Fraud and Tax Evasion | Convention of 9 September 1966 between the Swiss Confederation and the Republic of France for the Avoidance of Double Taxation with Respect to Taxes on Income and on Capital
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le conseil d'administration de l'ICANN a également demandé à l'OMPI de dresser une liste concertée de noms célèbres, en vue de constituer d'éventuelles listes d'exclusion à l'intention des registres et bureaux d'enregistrement du DNS.

The ICANN Board has also requested WIPO to prepare an agreed list of Famous Names with a view to the development of possible exclusion lists for DNS Registries and Registrars.


Il a qualifié le sommet de La Valette qui se tiendra en février, d'étape clé en vue de la célébration du soixantième anniversaire, qui aura lieu à Rome, et a exprimé l'espoir que ce sommet "fédérera les meilleures énergies des nations européennes".

He identified the Valletta Summit in February as a key milestone in preparing the 60 Anniversary celebrations in Rome and spoke of his hope that the Summit would "bring together the best energies of the European Nations".


– (HU) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, il y a trois ans, le 23 octobre 2006, des dizaines de milliers de personnes se sont rassemblées à Budapest en vue de célébrer avec dignité et commémorer la révolution hongroise de 1956 et la lutte pour la liberté menée par notre peuple contre la dictature communiste.

– (HU) Mr President, ladies and gentlemen, three years ago, on 23 October 2006, tens of thousands of people gathered in Budapest to celebrate in a dignified manner and commemorate the 1956 Hungarian Revolution and fight for freedom which our people waged against the Communist dictatorship.


En effet, la commission à laquelle moi et mes collègues appartenons organisera, à la nouvelle année, une réception avec la présidence slovène en vue de célébrer l’arrivée du CCR académique. Nous désirons donc réellement faire aboutir le projet et continuer le travail.

Indeed, the Committee to which I and my colleagues belong will, in the new year, be hosting a reception with the Slovene Presidency to celebrate the arrival of the academic CFR. So we really want to make something of this and continue the work.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En effet, la commission à laquelle moi et mes collègues appartenons organisera, à la nouvelle année, une réception avec la présidence slovène en vue de célébrer l’arrivée du CCR académique. Nous désirons donc réellement faire aboutir le projet et continuer le travail.

Indeed, the Committee to which I and my colleagues belong will, in the new year, be hosting a reception with the Slovene Presidency to celebrate the arrival of the academic CFR. So we really want to make something of this and continue the work.


Lors du sommet qui s'est tenu pour célébrer le 10e anniversaire du partenariat euro-méditerranéen, en novembre 2005, les dirigeants présents se sont mis d'accord sur l'intensification des efforts en vue de réduire la pollution en Méditerranée.

In November 2005, at the summit held to celebrate the 10th anniversary of the Euro-Mediterranean Partnership, the leaders present agreed to increase efforts to reduce pollution of the Mediterranean Sea.


Lors du sommet qui s'est tenu pour célébrer le 10e anniversaire du partenariat euro-méditerranéen, en novembre 2005, les dirigeants présents se sont mis d'accord sur l'intensification des efforts en vue de réduire la pollution en Méditerranée.

In November 2005, at the summit held to celebrate the 10th anniversary of the Euro-Mediterranean Partnership, the leaders present agreed to increase efforts to reduce pollution of the Mediterranean Sea.


À cette fin, elle organise deux grandes conférences en vue de célébrer l’Année internationale des coopératives 2012 proclamée par l’ONU.

For this purpose, it is co-hosting two large conferences to celebrate the 2012 UN International Year of Cooperatives.


Qu'est-ce qui est prévu, le 1er janvier, en vue de célébrer le 30e anniversaire de l'adhésion de ces trois grands pays ?

What is being done on 1 January to mark the 30th anniversary of the accession of these three great countries?


Dans le cadre du Programme "Culture 2000" (l’appel à propositions 2002), il était tout à fait loisible aux opérateurs culturels de présenter un projet en vue de célébrer la commémoration de Victor Hugo.

Within the framework of the ‘Culture 2000’ programme (call for proposals 2002), it would have been perfectly possible for cultural operators to submit a project to celebrate the bicentenary of Victor Hugo.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vue de célébrer ->

Date index: 2022-01-19
w