23. se félicite de la mise en place, en 2002, de la FEMIP dans le cadre de la BEI, mais engage les États membres de l'Union et leurs partenaires euro-méditerranéens à poursuivre les échanges de vues afin de transformer cette initiative en un véritable instrument financier de coopération capable de répondre aux nouveaux besoins et défis qui se présentent à la fois dans le secteur public et dans le secteur privé;
23. Welcomes the establishment in 2002 of FEMIP within the framework of the EIB, but calls for further discussion between the EU Member States and their Euro-Mediterranean partners with the aim of developing this initiative into a genuine financial instrument for cooperation, responding to the new needs and challenges of both the public and private sector;