Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acidograveur d'armes à feu
Acidograveuse d'armes à feu
Brunisseur d'armes à feu
Finisseur d'armes à feu
Graveur à l'eau forte sur armes à feu
Graveuse à l'eau forte sur armes à feu
LArm
Loi sur les armes
OArm
OPATE
Ordonnance sur les armes
Ordonnance sur les places d'armes et de tir
Port d'arme
Port d'imitation d'arme
Projet de simulateurs d'armes d'unité
Simulateurs d'armes d'unité
Système d'armes
Système d'armes basé à l'avant
Usage d'armes à feu
Usage des armes à feu
Utilisation d'armes à feu

Vertaling van "vraisemblablement pas d’armes " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
acidograveur d'armes à feu [ acidograveuse d'armes à feu | graveur à l'eau forte sur armes à feu | graveuse à l'eau forte sur armes à feu ]

firearms etcher


usage d'armes à feu [ utilisation d'armes à feu | usage des armes à feu ]

use of firearms [ firearms use ]


Ordonnance du 2 juillet 2008 sur les armes, les accessoires d'armes et les munitions | Ordonnance sur les armes [ OArm ]

Ordinance of 2 July 2008 on Weapons, Weapons Accessories and Munitions | Weapons Ordinance [ WO ]


Loi fédérale du 20 juin 1997 sur les armes, les accessoires d'armes et les munitions | Loi sur les armes [ LArm ]

Federal Act of 20 June 1997 on Weapons, Weapons Accessories and Munitions | Weapons Act [ WA ]


projet de simulateurs d'armes d'unité [ simulateurs d'armes d'unité ]

Unit Weapons Trainer Project [ Unit Weapons Trainers ]


finisseur d'armes à feu | brunisseur d'armes à feu

firearms finisher | browning processor


Ordonnance du 26 juin 1996 sur les places d'armes, de tir et d'exercice | Ordonnance sur les places d'armes et de tir [ OPATE ]

Ordinance of 26 June 1996 on Shooting Ranges and Military Training and Exercise Areas | Training Areas and Shooting Ranges Ordinance [ TASRO ]


port d'arme | port d'imitation d'arme

possession of weapon | possession of imitation


système d'armes basé à l'avant | système d'armes stationnant hors du territoire national

forward based system | FBS


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ses passations de marchés bénéficient vraisemblablement aussi au programme d'armes chimiques de la République populaire démocratique de Corée.

Its procurements also likely support the DPRK's chemical weapons program.


En novembre 2014, l'APLS a transporté du matériel militaire neuf et des armes, dont des véhicules blindés de transport de troupes, des hélicoptères, des pièces d'artillerie et des munitions, dans la zone placée sous la responsabilité du Secteur Un, vraisemblablement en prévision de combats contre l'opposition.

In November 2014, the SPLA brought new military equipment and weaponry, including armored personnel carriers, helicopters, artillery guns, and ammunition into Sector One's area of responsibility, likely in preparation for fighting against the opposition.


Pour ce qui est de l'enregistrement des armes à feu prohibées — catégorie qui comprend les pistolets, les armes à feu à autorisation restreinte et, en raison de leur seule apparence, certaines autres armes à feu —, dont je crois qu'il est question dans ces analyses, la possession d'une arme à feu prohibée exige l'obtention d'un permis aux termes du paragraphe 12(6), que peu de gens détiennent; cependant, beaucoup d'armes à feu ont été probablement classées dans la catégorie des armes à feu à autorisation restreinte simplement en rais ...[+++]

In terms of registration of prohibited firearms, which include pistols as well as certain firearms based simply on looks as well as restricted firearms, which I believe they are talking about, prohibited firearms require a 12(6) licence, which few people have, but based on looks and barrel length, a lot of the firearms that are included in the restricted category were probably put in there simply based on looks so there would probably be no effect if you were to unlicence those.


Cet autre amendement porte sur les États non parties à la convention et vise à nous assurer que le Canada adopte une position très ferme et met pleinement en oeuvre la convention en n’offrant aucune assistance financière directe ou indirecte à un État non partie à la convention, lorsque nous croyons que cette assistance pourrait vraisemblablement servir à la production, à l'acquisition, à l'utilisation, à l'entretien ou au transport d’armes interdites par la convention, à savoir les armes à sous-munitions, les sous-munitions explosive ...[+++]

This is a similar effort to ensure that, in dealing with states that are not party to the convention, Canada takes a very strong view of implementing the convention fully by not providing any direct or indirect financial assistance to a state that is not a party to the convention, where we could have a reasonable expectation that the use of that financial assistance would be towards the production, acquisition, use, maintenance, or transport of the prohibited weapons within the convention, so, cluster munitions, explosives, submunitions or explosive bomblets, except, again, with a legitimate exception, as witnesses have already mentioned ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je voudrais, enfin, revenir sur l’aveu récent, ce dimanche, dans une interview diffusée par la chaîne NBC, du président Bush, selon lequel Saddam Hussein et le régime irakien ne disposaient vraisemblablement pas d’armes de destruction massive, mais selon lequel aussi la guerre était quand même justifiée, parce que s’ils n’avaient pas d’armes de destruction massive, il leur aurait peut-être été possible d’en acquérir un jour.

Finally, I would like to go back over a recent admission by President Bush, this Sunday, in an interview broadcast by NBC, stating that Saddam Hussein and the Iraqi regime did not, in all likelihood, possess weapons of mass destruction, but that the war was nonetheless justifiable because, if they did not have weapons of mass destruction, it could perhaps have been possible for them to obtain them one day.


Presque 90 p. 100 des principaux pays qui vendent des armes n'ont pas de système en place pour évaluer si une vente particulière d'armes accroîtra vraisemblablement la pauvreté ou sapera la sécurité, en dépit des ententes signées qui leur imposent des obligations.

Nearly 90% of the world's top arms-selling governments have no system in place to assess whether a particular arms sale is likely to increase poverty or undermine security, despite signing up to agreements that place obligations on them. Canada should prevent 100% of Canadian arms shipments to countries at war or to governments engaging in human rights abuses.


Il convient de noter que dans un rapport antérieur intitulé Le mythe de la sécurité dans les aéroports canadiens, le Comité a soutenu que les pilotes de ligne canadiens ne devraient pas être armés. Nous estimions en effet que la présence d’armes à feu à 30 000 pieds d’altitude causerait vraisemblablement plus de problèmes qu’elle n’en règlerait.

It should be noted that in a previous report, the Myth of Security at Canada ’s Airports, the Committee argued that Canadian airline pilots should not be armed, because we believe that guns at 30,000 feet would likely cause more problems that they could ever hope to solve.


Les relations entre l'UE et le Japon, le terrorisme, les armes de destruction massive, les questions commerciales et environnementales, notamment les changements climatiques et le développement durable, figureront vraisemblablement à l'ordre du jour du sommet; durant le dîner, les discussions devraient porter sur l'évolution de la situation dans l'Union européenne, au Moyen-Orient et en Asie ainsi que sur l'état de la coopération ...[+++]

The summit agenda is likely to cover EU-Japan relations, terrorism, weapons of mass destruction, trade and environment issues, including climate change and sustainable development; dinnertime discussion is likely to be devoted to developments in the EU, the Middle East, Asia and Europe-Asia co-operation.


L'utilisation de gaz qui ont fait des dizaines de victimes pour mettre fin à la tragique prise en otage de centaines de citoyens dans un théâtre de Moscou, la composition inconnue de ces gaz et le fait qu'ils sont vraisemblablement interdits par les conventions internationales posent à nouveau avec acuité la question de la production, du stockage et de l'utilisation d'armes chimiques et biologiques.

The use of gases which claimed scores of victims to end the tragedy of the hundreds of citizens taken hostage in a Moscow theatre, the unknown composition of those gases and the fact that they were probably prohibited under international conventions have once again brought the issue of the production, storage and use of chemical and biological weapons sharply into focus.


N’oublions pas que l’Irak ne possède pas d’armes atomiques, ni ne pourra vraisemblablement en construire, mais il est clair également que ses dirigeants, ou une partie d’entre eux, s’ils disposaient de ces armes, les utiliseraient.

We must not forget that Iraq does not possess any nuclear weapons and is not likely to be able to produce any, but it is also true that if it did, its government, or part of it, would use them.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vraisemblablement pas d’armes ->

Date index: 2025-10-15
w