Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Billet perdant
Cap géographique
Cap vrai
Jumeaux identiques
Jumeaux monozygotes
Jumeaux uni-ovulaires
Jumeaux uniovulaires
Jumeaux univitellins
Jumeaux vrais
La partie perdante dans une procédure
Midi vrai
Midi vrai local
Perdant quoi qu'on fasse
Situation perdant-perdant
Ticket perdant
Voltmètre donnant les valeurs efficaces vraies
Voltmètre à valeurs efficaces vraies
Vrais jumeaux
à dire le vrai
à dire vrai
à vrai dire

Vertaling van "vrais perdants " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
situation perdant-perdant

lose-lose | lose-lose situation | no-win situation




perdant quoi qu'on fasse [ quoi qu'on fasse, on a toujours tort | quoi qu'on fasse, on est toujours perdant | quoi qu'on fasse, on est toujours blâmé | fais bien, fais mal, tu auras toujours tort | fais bien, fais mal, tu seras toujours critiqué | fais bien, fais mal, tu seras toujours blâmé ]

damned if you do, damned if you don't


à vrai dire [ à dire vrai | à dire le vrai ]

to tell the truth




voltmètre à valeurs efficaces vraies | voltmètre donnant les valeurs efficaces vraies

true r.m.s.voltmeter


jumeaux monozygotes | jumeaux uniovulaires | jumeaux uni-ovulaires | jumeaux univitellins | vrais jumeaux | jumeaux vrais | jumeaux identiques

monozygotic twins | one-egg twins | true twins | monochorial twins | monochorionic twins | enzygotic twins | similar twins | uniovular twins | monovular twins | identical twins | mono-ovular twins




la partie perdante dans une procédure

the losing party in proceedings


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les vrais perdants de cette longue dispute sont les étudiants.

The real losers in this protracted dispute are the students.


Le vrai perdant est la démocratie et la souveraineté des États démocratiques et des États démocratiques infranationaux comme le Québec et d'autres provinces canadiennes et des États d'autres pays.

The real loser when it comes to these agreements is democracy and the sovereignty of democratic states and democratic subnational states such as Quebec or other Canadian provinces, as well as states in other countries.


Cependant, c'est une vision très réduite des choses, car les vrais perdants ne sont pas les patrons des entreprises ou les opérateurs de titres.

However, this is very short-sighted, for the real losers are not the company bosses or the traders.


Mais les seuls vrais perdants sont les demandeurs d’asile.

The only real losers are the asylum seekers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les vrais perdants de cette situation seraient les petits agriculteurs européens qui ont déjà du mal à joindre les deux bouts.

The real losers in this situation would be the small European farmers who are already on the breadline.


Les vrais perdants de cette situation seraient les petits agriculteurs européens qui ont déjà du mal à joindre les deux bouts.

The real losers in this situation would be the small European farmers who are already on the breadline.


Votre rapporteur signale que les pays en développement les plus riches, et ceux qui possèdent de solides bases et capacités en matière de savoir‑faire et de compétences, comme la Chine, la plupart des pays du Sud‑Est asiatique et certains pays d'Amérique latine, ont bénéficié du cycle de l'Uruguay et qu'en revanche les vrais perdants ont été les pays les moins développés (la plupart des pays africains ‑ l'Afrique subsaharienne perdant environ 1,2 milliard de dollars US tous les ans...).

Your rapporteur points out that the richer developing countries, and those with a better skills base and capacity , including China, most of South and South East Asia, and parts of South America, have benefited from the Uruguay Round and that the real losers have been the least developed countries, including most of Africa. with sub-Saharan Africa losing approximately US$ I. 2 billion a year.


Franchement, les vrais perdants dans l'affaire Enron n'étaient même pas les investisseurs et les actionnaires, mais bien les Américains ordinaires qui, avec confiance, ont laissé leurs gestionnaires de fonds investir leurs fonds de retraite dans cette société.

Frankly, the real losers at Enron were not even the investors and the shareholders but the ordinary Americans who, with confidence, had their pension funds invested in that company on their behalf by money managers.


Selon M. Williams, les «vrais perdants» dans ce long débat sur la réforme de l'enseignement sont les élèves; il appuie la modification parce que, dit-il, «l'évolution est un processus très lent et nous ne pouvons pas nous permettre d'attendre».

He expressed his opinion that the " real losers" in the protracted debate over educational reform were the students, and supported the amendment because " evolution is a very slow process and we cannot afford to wait" .


Dans le comté de Brome-Missisquoi, le vrai perdant, c'est le chef du Parti conservateur qui, lui, n'a récolté que 3 p. 100 des voix.

In the riding of Brome-Missisquoi, the real loser was the leader of the Conservative Party, with only 3 per cent of the vote.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vrais perdants ->

Date index: 2024-02-19
w