De même, si l'on ne s'adresse pas aux véritables questions, si la mesure est prise pour une raison purement budgétaire, si on n'a vraiment pas considéré l'aspect linguistique ou si c'est seulement pour répondre à une pression politique — une province ne veut pas promouvoir les droits de la minorité — la cour pourra agir.
Similarly, if we do not address the real issues, if the measure is taken for a purely budgetary reason, if the language aspect was not genuinely taken into consideration or if something was done simply in response to political pressure — a province does not want to promote the rights of the minority — the court can take action.