Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adopter un mode de pensée raisonné
Avoir un cheminement de pensée raisonnée
Avoir un esprit créatif
Faire preuve de créativité
Groupe Bangemann
Poser un regard raisonné
Réfléchir de manière créative
Réfléchir de manière raisonnée
Vraiment primaire

Traduction de «vraiment y réfléchir » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


adopter un mode de pensée raisonné | poser un regard raisonné | avoir un cheminement de pensée raisonnée | réfléchir de manière raisonnée

think in an analytical way | think logically | analytical thinking | think analytically


réfléchir de manière créative | avoir un esprit créatif | faire preuve de créativité

creative thinking | visualise completed project | anticipate needs | think creatively


groupe Bangemann | groupe de hautes personnalités chargées de réfléchir sur la société de l'information

Bangemann Group | High-Level Group on information society
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
À mon avis, il s'agit vraiment de réfléchir à la complexité de ce qui serait exigé à la fois par Santé Canada et BIOTECanada.

It is really to sit down and see the complexity of what would be required both from Health Canada and BIOTECanada, I think.


– (DE) Une fois encore, le rapport de progrès sur les négociations d’adhésion avec la Turquie donne vraiment à réfléchir.

– (DE) The progress report on the accession negotiations with Turkey was, once again, more than sobering.


Je soulève ces exemples juste pour montrer que notre travail consiste aussi à savoir ce qui se passe, à être vigilant, et à vraiment bien réfléchir pour donner des conseils honnêtes sur la tournure que peuvent prendre les échanges d'après nous et sur la façon de gérer au mieux une relation difficile.

I raise those examples only to say that part of our job is to be aware of what's happening, to be vigilant, and to really think hard and provide honest advice about where we think exchanges are going and how we think we can best manage what is a difficult relationship.


Je vous demanderais vraiment de réfléchir à cela.

I really would ask you to reflect on this.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C’est une chose à laquelle il convient vraiment de réfléchir.

That really is something that needs to be reflected upon.


C'est positif s'ils coordonnent tous correctement leurs efforts, mais je vous demande vraiment de réfléchir à la façon dont nous pourrions concentrer nos instruments afin de ne pas donner l'impression, dans un petit pays, de ne pas savoir nous-mêmes quelle est notre ligne d'action, mais de montrer au contraire que nous pouvons conduire notre politique étrangère dans une langue européenne commune et avec des moyens européens communs.

If these all work well together, then that is a good thing, but I really do ask that you should consider how we might tighten up our instruments somewhat in order, instead of giving a small country the impression that we do not ourselves know where we are going, to be able to get our foreign policy accepted by using one shared European language and shared European resources.


C'est positif s'ils coordonnent tous correctement leurs efforts, mais je vous demande vraiment de réfléchir à la façon dont nous pourrions concentrer nos instruments afin de ne pas donner l'impression, dans un petit pays, de ne pas savoir nous-mêmes quelle est notre ligne d'action, mais de montrer au contraire que nous pouvons conduire notre politique étrangère dans une langue européenne commune et avec des moyens européens communs.

If these all work well together, then that is a good thing, but I really do ask that you should consider how we might tighten up our instruments somewhat in order, instead of giving a small country the impression that we do not ourselves know where we are going, to be able to get our foreign policy accepted by using one shared European language and shared European resources.


L'insuffisance humaine est renversante et donne vraiment à réfléchir.

Human insufficiency is sobering and staggering.


Les députés qui ont lancé ce débat devraient vraiment y réfléchir à deux fois.

The members who have initiated this debate should really think twice.


Ce qui devrait donner vraiment à réfléchir, à mon avis, à un certain nombre de membres de votre comité qui connaissent un peu les avocats, puisque vous êtes nombreux ici ce matin à faire partie de notre profession, c'est à quel point les 81 000 membres de notre profession se sont entendus rapidement sur tant de choses.

That should give the committee members who know, I suspect, a thing or two about lawyers, given there are several distinguished members of our profession amongst you here this morning, some real cause for concern, and that is that 81,000 members of our profession have agreed so quickly on so much.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vraiment y réfléchir ->

Date index: 2024-12-26
w