Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Savoir qui vous êtes pour être vraiment vous-même

Traduction de «vraiment vous attaquer » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Savoir qui vous êtes pour être vraiment vous-même

If You Knew Who You Are... You Could Be Who You Are


Tous les mêmes. Le sont-ils vraiment? L'êtes-vous? - La compréhension est la clé pour vaincre le racisme. Aidez à éliminer le racisme. Mettez-vous dans la peau des autres.

They're all the same. Are They? Are You? - Understanding is the Key to Eliminating Racism. Help Stop Racism. Put Yourself in the Other Person's Shoes.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il me semble que, si vous voulez vraiment vous attaquer à ce problème, vous allez devoir accepter qu'il y ait des fuites, ou encore—et c'est ce que suggérait M. Maingot—vous attaquer à la source de publication.

So it seems to me that what it's going to come down to is that if you want to get really serious about this you're going have to either accept that it's going to happen, or you're going to have to say—and this is what Mr. Maingot's point was—that the publishing of it is what you have to attack.


Mme Norine Smith: Je pense qu'en ce qui concerne la solution à long terme, vous avez vraiment mis le doigt sur ce qu'il faut faire pour vraiment s'attaquer à ce problème, sur ce que les scientifiques nous disent qu'il faut faire.

Ms. Norine Smith: I think in terms of the long-run solution, you've very squarely put your finger on what needs to be done to really come to grips with this problem on the order that scientists are telling us we will need to.


Si vous vous voulez vraiment vous attaquer au problème de la participation des enfants aux conflits et de leur réintégration, vous devez créer une société civile.

If you're really going to deal with the issue of dealing with children in conflict reintegration, you have to build civil society.


Si nous voulons vraiment nous attaquer à la criminalité dans notre pays, si nous voulons vraiment faire ce que vous prétendez faire, c'est-à-dire donner la priorité aux victimes, nous devons traiter de la pauvreté des enfants, nous devons offrir des services aux malades mentaux, nous devons séparer les jeunes délinquants des adultes — Monsieur Casey, je pense que nous devons nous en tenir à la motion.

If we really want to address criminal behaviour in this country, if we really want to do what you profess to want to do, which is to put victims first, we need to be addressing child poverty, we need to be providing services for the mentally ill, we need to be diverting young offenders from the adult— Mr. Casey, I think we need to stay on the topic of the motion.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si vraiment nous voulons nous attaquer au cœur du problème, il nous faudra poser la question de ce que vous appelez la démocratie actionnariale.

If we really want to strike at the heart of the problem, we shall have to examine the concept that you have described as the ‘shareholding democracy’.


Quand voterez-vous et débattrez-vous de mesures permettant de protéger les retraités des attaques des gouvernements ?" "Certainement bientôt", lui ai-je répondu, et je le souhaite vraiment, Monsieur le Président !

When will you adopt measures and hold debates to protect pensioners against attacks by the state?’ ‘I am sure it will be soon,’ I replied, and I certainly hope so, Mr President!


À moins, et là on n'ose pas y penser, à moins que le gouvernement n'ait décidé d'emblée, après avoir perçu des cotisations tellement excédentaires à l'assurance-chômage, qu'en cas de nécessité, au lieu d'emprunter, il couperait davantage les bénéfices, auquel cas ce qu'il est en train de faire là serait non seulement un biais difficilement excusable, mais ce serait carrément de la manipulation (2115) Si le gouvernement veut vraiment s'attaquer à la question de l'emploi, à la question de la préparation des Canadiens et des Canadiennes, des Québécoises et des Québécois au marché du travail, s'il veut vraiment qu'il y ait un chantier pour l ...[+++]

Unless, and this is unthinkable, unless the government decided at the start that, after collecting such excessive contributions to unemployment insurance, if necessary, rather than borrow, it would further cut benefits, this sort of action would be not only inexcusable, it would be downright manipulation (2115) If the government really wants to get down to the problem of employment and of preparing Canadians and Quebecers for the labour market and really wants jobs to be created, I can tell you this is not the way to go about it.




D'autres ont cherché : vraiment vous attaquer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vraiment vous attaquer ->

Date index: 2024-04-19
w