Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fête-surprise
Grève d'éclair
Grève surprise
Grève éclair
Grève-surprise
Les invités surprise ... ou la salubrité des aliments
Les invités surprises
Obtenir frauduleusement une autorisation
Obtenir une autorisation de séjour par surprise
Pichet-à-surprise
Plaide devant les tribunaux
Pot à secret
Pot à surprise
Pot à surprise hydraulique
Pot-trompeur
Prévention d'une attaque-surprise
Raid éclair
Surprise-partie
Tentative d'OPA surprise
Tentative d'offre publique d'achat surprise
Vote de surprise
Vote surprise
Vote-surprise
Vraiment primaire

Vertaling van "vraiment une surprise " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
pot à surprise [ pichet-à-surprise | pot-trompeur | pot à surprise hydraulique | pot à secret ]

puzzle-jug [ puzzle jug ]


vote surprise [ vote-surprise | vote de surprise ]

snap verdict [ snap division verdict | snap vote verdict ]




grève éclair | grève d'éclair | grève-surprise | grève surprise

quickie strike | quickie stoppage | quickie | snap strike | lightning strike | flash strike




raid éclair | tentative d'offre publique d'achat surprise | tentative d'OPA surprise

dawn raid


Les invités surprise ... ou la salubrité des aliments [ Les invités surprises ]

Uninvited Guests to Dinner: a program on safe food handling [ Uninvited Guests to Dinner ]


plaide devant les tribunaux | n'a pas vraiment de clients, est appelé par les barristers avocat

barrister (GB)


prévention d'une attaque-surprise

surprise attack precautions (1) | surprise attack prevention (2)


obtenir frauduleusement une autorisation | obtenir une autorisation de séjour par surprise

fraudulently secure the grant of a permit
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
C'est vraiment une surprise pour moi.

This has come as an absolute surprise to me.


Monsieur le Président, c’est avec plaisir que je prends la parole au sujet de cette motion, soit une motion qui ne nous prend pas vraiment par surprise.

Mr. Speaker, it is with pleasure that I stand to speak to this motion, a motion by which I am not totally surprised.


Ce n'est pas vraiment une surprise, compte tenu du rendement des marchés de capitaux, mais je considère que c'est tout de même intéressant.

It's not necessarily a surprise, given the performance of the capital markets, but I thought it was nevertheless notable.


À vrai dire, cela n’est pas vraiment une surprise.

In fact, this is not really a surprise.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Donc, effectivement, j'ai été vraiment très surprise parce que moi, Monsieur le Ministre, je ne me sens pas menacée ici et, au contraire, je me suis sentie oppressée derrière ces barrières.

I was really very surprised, Mr Jouyet, because I do not feel threatened here and, on the contrary, I feel rather oppressed by all these barriers.


J'ai vraiment été surprise par les déclarations du porte-parole en matière d'immigration concernant ce projet de loi.

I was really quite taken aback at what the critic for immigration said about the bill.


Ce n'était pas vraiment une surprise, car nous savions déjà que la ministre n'était pas intéressée à entendre parler de Kyoto.

This really was not a surprise, because we already knew that the minister was not interested in hearing about Kyoto.


Puis-je suggérer que, si l’UE souhaite vraiment apporter son aide, plutôt que de se complaire dans des discours sans surprise, il existe une mesure potentielle significative et immédiate: pourquoi ne pas instaurer un «congé réglementaire» pour les PME pendant cette période actuelle de crise internationale?

Could I suggest that, if the EU really wants to help, rather than indulging in predictable rhetoric, there is something meaningful and immediate which could be done. Why could we not initiate a ‘regulation holiday’ for SMEs during the current global crisis?


Récemment, j’ai visité des entreprises auxquelles la Commission a décerné un prix l’an passé parce qu’elles avaient recruté parmi leur personnel des personnes handicapées, et c’était vraiment une surprise très positive. On peut constater au plan pratique comment une petite ou moyenne entreprise augmente ses bénéfices en utilisant les facultés particulières et extrêmement développées de personnes handicapées.

I recently visited the companies which received Commission awards last year for incorporating people with disabilities in their workforce and it was a most pleasant surprise to see practical examples of small and medium-sized companies increasing their profits by making use of the exceptionally well-honed talents of people with disabilities.


- La découverte de la dangerosité des armes à l'uranium appauvri est-elle vraiment une surprise ?

– (FR) Did the discovery of the dangerous nature of depleted uranium weapons really come as a surprise?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vraiment une surprise ->

Date index: 2024-08-31
w