Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bien à protéger
Enjeu
Enjeu clé
Enjeu crucial
Enjeu de l'audit
Enjeu de la vérification
Enjeu déterminant
Enjeu essentiel
Enjeu important
Enjeu majeur
Enjeu particulier
Enjeu économique de l'environnement
Intérêt
L'enjeu
Objet particulier
Objet sensible
Objet spécial
Objet à protéger
Plaide devant les tribunaux
Une commission sur l'avenir du Canada l'enjeu
Vraiment primaire

Vertaling van "vraiment un enjeu " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
enjeu important [ enjeu crucial | enjeu essentiel | enjeu majeur | enjeu clé | enjeu déterminant ]

fundamental issue [ key issue | important issue | major issue | critical issue ]




enjeu de l'audit [ enjeu de la vérification ]

audit issue


L'enjeu [ Une commission sur l'avenir du Canada : l'enjeu ]

Challenges and Choices [ A Commission on Canada's Future: Challenges and Choices ]




enjeu économique de l'environnement

environmental economy issue




plaide devant les tribunaux | n'a pas vraiment de clients, est appelé par les barristers avocat

barrister (GB)


objet à protéger | bien à protéger | enjeu

structure to be protected | facility to be protected


objet sensible | objet spécial | objet particulier | enjeu particulier

risk-sensitive facility | highly sensitive facility | special facility
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
C'est vraiment un enjeu mondial qui aura des conséquences sur tous les citoyens de la Terre.

It is truly a global issue that will have an impact on all of the earth's inhabitants.


Si les conservateurs prenaient vraiment cet enjeu au sérieux, il y a longtemps qu'ils auraient mis en oeuvre ces recommandations.

If the Conservatives were really serious about this issue, they would have implemented these recommendations a long time ago.


Comme je le disais, c'est vraiment un enjeu extrêmement compliqué.

As I was saying, it is an extremely complex issue.


Il dit que ce n'est pas vraiment un enjeu et qu'on peut ignorer le fait que des bateaux aient à leur bord des milliers d'immigrants illégaux qui se trouvaient dans une situation très dangereuse dans leur pays.

He says it is not really an issue and that we can ignore the fact that boats have on board thousands of illegal immigrants who are coming from very dangerous situations in their country.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J’espère que la Commission saisit vraiment l’enjeu de cette décision que le Parlement va prendre aujourd’hui à l’unanimité.

I hope that the Commission actually understands this decision, which is being taken unanimously in Parliament today.


Quel est l'enjeu aujourd'hui et qu'y a-t-il de vraiment important?

What is the issue now and what is really important?


Je pense que c'est sain de vouloir vraiment savoir quelle est la position d'Industrie Canada, quelle est la position de Patrimoine Canada et quel est vraiment l'enjeu.

I think that it is healthy to truly want to know what Industry Canada's position is, what Heritage Canada's position is, and what the real issue is.


L’enjeu est vraiment de taille: il s’agit de la construction de la véritable Europe politique et citoyenne.

The challenge is truly formidable: it is a matter of building a genuinely political Europe, a genuine people’s Europe.


Le secteur du transport par chemin de fer constitue un enjeu capital pour l'Europe du XXIème siècle : face à l'augmentation impressionnante du volume des marchandises transportées, si l'on veut vraiment sauvegarder l'environnement et économiser l'énergie, mais aussi pour vivre dans un monde où les routes ne soient pas complètement saturées, il est impératif de faire progresser, en quantité et qualité, le transport par rail.

The rail transport sector is of crucial importance to Europe in the 21st century. Given the striking increase in the volume of freight transport, it is vital to improve rail transport in terms of both quantity and quality, if we really want to protect the environment and save energy, and live in a world where roads are not totally saturated.


- Monsieur le Président, notre Parlement est-il vraiment conscient de l'enjeu que représente la future conférence intergouvernementale?

– (FR) Mr President, is our Parliament really aware of what is at stake in the forthcoming Intergovernmental Conference?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vraiment un enjeu ->

Date index: 2023-08-08
w