Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assertion inexacte mais sincère
Conviction sincère
Croyance sincère
Image fidèle
Image fidèle et sincère
Plaide devant les tribunaux
Présentation fidèle
Repentir sincère
Vraiment primaire

Traduction de «vraiment sincère » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
conviction sincère [ croyance sincère ]

honest conviction




référentiel reposant sur le principe de présentation sincère

fair presentation framework


assertion inexacte mais sincère

honest misrepresentation




plaide devant les tribunaux | n'a pas vraiment de clients, est appelé par les barristers avocat

barrister (GB)


Savons-nous vraiment ce que nos clients pensent de nous?

Do we know what our clients really thinks of us?


Comment faire participer vraiment le public à l'élaboration et au maintien d'une vision globale du système de santé correspondant à ses valeurs et à ses principes?

How Can the Public be Meaningfully Involved in Developing and Maintaining an Overall Vision for the Health System Consistent with Its Values and Principles?


image fidèle | image fidèle et sincère | présentation fidèle

true and fair view | fair presentation


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Si le Parti réformiste était vraiment sincère, il aurait dû le faire il y a déjà longtemps.

If the Reform Party were really sincere in all it says, it should have done this long ago.


On n'aura jamais dit plus vrai, et si le premier ministre était vraiment sincère lorsqu'il a dit cela au cours de la période des questions, pourquoi diable a-t-il présenté le projet de loi C-20 pour commencer?

Truer words were never spoken. If the Prime Minister really believed what he said in question period, why on earth did he introduce Bill C-20 in the first place?


Si les députés d'en face étaient vraiment sincères dans leur intention d'essayer de faire quelque chose pour enrayer la flambée du prix du carburant, ils l'auraient fait par le biais du régime fiscal il y a deux ou trois ans quand il était de 50 ou 60 cents le litre d'un bout à l'autre du pays.

If members opposite wanted to be sincere about their attempt to address the rising price of fuel they would have done so two or three years ago on the question of taxes when it was 50 and 60 cents a litre across the country.


Je me demande si la députée serait d'accord avec les députés du Parti libéral pour affirmer que, si le gouvernement était vraiment sincère et souhaitait renvoyer du Canada les criminels qui n'ont pas la citoyenneté canadienne, il donnerait les ressources nécessaires aux organismes responsables du contrôle frontalier et de l'immigration afin que de telles tragédies ne se reproduisent plus; voilà ce qui serait vraiment efficace.

I am wondering if the member would agree with members of the Liberal Party by making a statement that if the government really were sincere and genuine in wanting to get criminals who do not have Canadian citizenship quickly removed from Canada, it would be far more effective to put in the resources that are necessary for our border control and immigration, so that these types of incidents do not occur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les déclarations des dirigeants russes selon lesquelles la flotte de la mer Noire ne sera jamais utilisée contre ses voisins ne semblent pas vraiment sincères.

The statements by Russian leaders that the Black Sea fleet will never be used against its neighbours do not sound too sincere.


Cependant, si M. Cameron est vraiment sincère dans ses propos, il a alors une occasion en or d’honorer sa promesse, car comme mon collègue, Trevor Coleman, l’a indiqué il y a quelques semaines dans ce Parlement, le fait d’ajouter de nouveaux députés au Parlement européen signifie que le traité de Lisbonne devra être à nouveau ratifié par tous les États membres.

However, if Mr Cameron is really genuine about what he is saying, then he has a golden opportunity to actually keep to that pledge because, as my colleague, Trevor Coleman, pointed out a few weeks ago in this Chamber, the addition of new Members to the European Parliament means that the Lisbon Treaty will have to be re-ratified by all the Member States.


Monsieur le Secrétaire général Solana, je souhaiterais vous adresser également un mot de reconnaissance vraiment sincère, parce que vous accomplissez dans le monde entier une fonction presque inhumaine en tant que haut représentant - engagé en particulier au Proche Orient - et en tant que secrétaire général.

Secretary-General Solana, I should also like to offer you a heartfelt word of recognition for the almost superhuman work which you carry out around the world as our High Representative – with particular commitment in the Middle East – and as Secretary-General.


Je voudrais dire très brièvement, concernant la question du règlement budgétaire en général, que je regrette vraiment sincèrement que la version révisée ne soit toujours pas disponible dans toutes les langues.

On the question of the Financial Regulation in general, let me say very briefly that I really am very sorry that the revised version is still not available in all the languages.


Je tiens ici à remercier sincèrement le commissaire Verheugen et ses collaborateurs pour leur effort sans précédent du point de vue quantitatif et qualitatif. Ils ont en effet inauguré, expérimenté une méthodologie vraiment extraordinaire, et si nous avons parfois affiché des lacunes, c'est parce que nous nous sommes engagés sur une voie inconnue.

Here, I would like to express my heartfelt thanks to Commissioner Verheugen and his colleagues for their huge, unprecedented efforts, in terms of both quality and quantity, in instigating and experimenting with a truly remarkable methodology, and if we should prove to have failed at any time, it is because we really were stepping out in the dark.


Peut-être que c'est un mauvais jugement de la part du gouvernement, un mauvais «timing», et si vraiment le gouvernement était soucieux, vraiment sincèrement, d'économiser, il pourrait le faire ailleurs.

Maybe this is not the right time. Maybe this is a lack of judgment on the government's part, bad timing, and if the government really, sincerely wanted to save money, it could do it elsewhere.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vraiment sincère ->

Date index: 2022-08-26
w