Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Savoir qui vous êtes pour être vraiment vous-même

Vertaling van "vraiment savoir combien " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Savoir qui vous êtes pour être vraiment vous-même

If You Knew Who You Are... You Could Be Who You Are
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous voulons vraiment savoir combien d'entre eux pourraient être employés dans la fonction publique fédérale et sont disponibles pour occuper les types d'emplois dont nous disposons.

We really want to know how many of them could be employees in the Federal Public Service and are available to work in the kinds of jobs we have in the public service.


C'est une excuse. Alors j'aimerais vraiment savoir combien de personnes ont bénéficié d'une énorme dépense gouvernementale, pour déterminer les retombées de ce programme.

So I'd really be interested in seeing the actual numbers of people who did take advantage of a huge government expenditure, to see how that reaped rewards.


Si l'on voulait vraiment savoir si l'Ontario réinvestit ou non, il faudrait savoir combien d'argent la province consacrait aux familles avec enfants auparavant et combien elle y consacre maintenant.

If you really wanted to know whether or not Ontario is reinvesting, you'd have to know how much they used to spend on families with kids and how much they're spending now.


Je comprends la dépense, et cela dépend de la rapidité du projet, mais là n'était pas vraiment ma question, car je voulais plutôt savoir combien d'argent il y a en définitive, n'est-ce pas?

I understand the spending, and it depends on the speed of the project, but that wasn't really my question: it's that at the end of the day, how much is there, right?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je voudrais vraiment savoir combien des pays avec lesquels nous avons conclu des traités fiscaux ne procèdent pas eux aussi à l'adoption de mesures législatives de mise en œuvre.

It would indeed be interesting to know how many countries with which we have tax treaties do not follow through with implementing legislation.


Les commissions, les rapports, le contrôle: tout cela coûte de l'argent, et si nous voulons vraiment nous diriger vers la création de cette énorme structure, nous devons savoir combien cela va coûter.

Committees, reports, monitoring: all of this costs money, and if we really are to go down the road of setting up this huge structure, we must know how much it will cost.


Aujourd’hui, nous discutons d’un éventuel report de l’entrée en vigueur de ce règlement, sans être vraiment informés de l’état d’avancement de la transposition dans chacun des États membres, sans savoir combien de temps sera encore nécessaire pour que cette transposition ait lieu et, surtout, sans savoir quelles avancées doivent encore être accomplies.

Today we are discussing postponing the entry into force of the regulation without really knowing how transposition is progressing in the individual Member States, without knowing how long implementation will still take and, more importantly, what action has yet to be taken.


Voilà pourquoi je me réjouis tellement que nous nous soyons mis d'accord avec le Conseil sur un point, à savoir la question d'examiner combien d'argent il faut vraiment, en tenant compte de tous les facteurs.

This is why I am so pleased that we have agreed with the Council on one point, namely the question that we investigate how much money is really needed, taking into account all aspects.




Anderen hebben gezocht naar : vraiment savoir combien     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vraiment savoir combien ->

Date index: 2022-09-29
w