Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vraiment rassurer tous " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Tous les mêmes. Le sont-ils vraiment? L'êtes-vous? - La compréhension est la clé pour vaincre le racisme. Aidez à éliminer le racisme. Mettez-vous dans la peau des autres.

They're all the same. Are They? Are You? - Understanding is the Key to Eliminating Racism. Help Stop Racism. Put Yourself in the Other Person's Shoes.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je le dis avec force et avec conviction, et je voudrais vraiment rassurer tous les parlementaires qui, à la lecture d’une lettre, peuvent avoir eu le sentiment de ne pas tout à fait comprendre nos intentions.

I say that emphatically and with conviction, and I would like to reassure all honourable Members who, to judge by a letter I have received, may have felt they did not entirely understand our intentions.


Un débat citoyen européen organisé dans tous les États membres de l’Union est la meilleure manière de rassurer les gens sur le fait que les choses dans l’Union européenne dépendent vraiment des citoyens des pays qui la composent.

A European citizens’ debate organised in all of the EU Member States is the best way of reassuring people that things in the European Union really do depend on the citizens of the countries that make it up.


Nous ne savons pas. Les réponses des bureaucrates, selon qui les autres questions sont régies par d'autres traités internationaux, comme celui du Columbia, ne me rassurent pas beaucoup, car nous ne connaissons pas vraiment très bien tous ces traités.

The answers of the bureaucrats that the other issues have been dealt with in other international treaties, such as the Colombia River act, do not give me much comfort because we are not really familiar with all of those.


Nous allons nous retrouver avec une programmation qui suivra en grande partie un modèle étranger et qui ne sera pas nécessairement ce que nous aimerions avoir ici ou ce que nous avons ici à l'heure actuelle (1655) Mme Wendy Lill (Dartmouth, NPD): C'est vraiment très rassurant d'entendre vos observations sur la propriété étrangère, et je suis ravie que nous semblions tous être prêts à nous battre contre la propriété étrangère.

We will end up with a lot of programming done under the model of some foreign-interest expertise, and it won't necessarily be what we would like to have here and what we have here currently (1655) Ms. Wendy Lill (Dartmouth, NDP): It's really wonderful to hear your comments about foreign ownership, and I'm glad we all seem to be feeling quite bullish against the idea of foreign ownership.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C'est un signal rassurant pour tous les citoyens, pour ceux qui craignent pour l'avenir des immigrés légaux, pour ceux qui croient en des sociétés ouvertes et tolérantes et pour ceux qui craignent l'immigration clandestine et les personnes qui l'exploitent et qui souhaitent, par conséquent, davantage de sécurité : sécurité qui ne dépend certainement pas uniquement de la gestion du phénomène de l'immigration, mais d'une série de questions qu'il convient d'affronter de façon cohérente et sur laquelle l'Union peut vraiment faire la différence ...[+++]

This is reassuring for all the citizens, for those who are concerned about the future of legal immigrants, who believe in open, tolerant societies, and for those who are worried about illegal immigration and the people who exploit it and who therefore want security stepped up. Of course, there is more to security than just managing immigration: it also depends on a number of issues which need to be addressed en bloc, where a comprehensive Union approach can really make a difference.


- (IT) Monsieur le Commissaire, je voudrais savoir si tous ces projets, revus et peut-être même corrigés, se sont vraiment conformés à des études d'impact environnemental susceptibles de nous rassurer.

– (IT) Commissioner, I would like to know whether, in effect, all these projects, which have been reviewed and maybe altered, are genuinely in line with adequate environmental impact studies.




Anderen hebben gezocht naar : vraiment rassurer tous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vraiment rassurer tous ->

Date index: 2023-06-03
w