Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Attitude face à la peur
Delirium tremens
Déclencheur de la peur
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Induction de peur
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Peur de l'abuseur
Peur de l'abuseuse
Peur de la maltraitante
Peur du maltraitant
Peur maladive de rougir
Peurs déplacées
Peurs sans fondement
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Vraiment primaire
éreutophobie

Vertaling van "vraiment peur dans " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
peur de l'abuseur [ peur de l'abuseuse | peur du maltraitant | peur de la maltraitante ]

fear of the abuser


exposition à une information susceptible d'inciter une attaque de peur [ exposition à une information susceptible de déclencher une attaque de peur | exposition à une information susceptible de provoquer une attaque de peur ]

informational fear onset


déclencheur de la peur | induction de peur

fear induction


peurs déplacées [ peurs sans fondement ]

milquetoastish fears


Définition: Groupe relativement bien défini de phobies concernant la crainte de quitter son domicile, la peur des magasins, des foules et des endroits publics, ou la peur de voyager seul en train, en autobus ou en avion. La présence d'un trouble panique est fréquente au cours des épisodes actuels ou antérieurs d'agoraphobie. Parmi les caractéristiques associées, on retrouve souvent des symptômes dépressifs ou obsessionnels, ainsi que des phobies sociales. Les conduites d'évitement sont souvent au premier plan de la symptomatologie et ...[+++]

Definition: A fairly well-defined cluster of phobias embracing fears of leaving home, entering shops, crowds and public places, or travelling alone in trains, buses or planes. Panic disorder is a frequent feature of both present and past episodes. Depressive and obsessional symptoms and social phobias are also commonly present as subsidiary features. Avoidance of the phobic situation is often prominent, and some agoraphobics experience little anxiety because they are able to avoid their phobic situations. | Agoraphobia without history ...[+++]








Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complica ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include sel ...[+++]


Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène décle ...[+++]

Definition: A group of disorders in which anxiety is evoked only, or predominantly, in certain well-defined situations that are not currently dangerous. As a result these situations are characteristically avoided or endured with dread. The patient's concern may be focused on individual symptoms like palpitations or feeling faint and is often associated with secondary fears of dying, losing control, or going mad. Contemplating entry to the phobic situation usually generates anticipatory anxiety. Phobic anxiety and depression often coexist. Whether two diagnoses, phobic anxiety and depressive episode, are needed, or only one, is determined ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Des programmes de prévention du crime sont en place pour assurer la sécurité de nos collectivités, mais je crains que nous ne parvenions qu'à encourager ces bandes justement et à empêcher ces immigrants de répondre à leur porte et ils continueront d'avoir peur—et je veux dire, vraiment peur.

On one hand we're having crime prevention protection programs to help our communities get better, but I'm afraid that what we're going to be doing is inciting those very gangs and keeping those immigrants who are in there from not being able to answer their doors, and being afraid—I mean really, really being afraid.


Puis lorsque M. Usher me dit que cela sera assujetti aux normes de surveillance de l'eau provinciale—je l'ai noté quand vous l'avez dit—alors ça me fait vraiment peur—vu ce qui s'est passé à Walkerton et à tous les inspecteurs qui travaillaient là-bas et qui n'y sont plus, alors ça me fait très peur.

Then when Mr. Usher tells me this will be subject to provincial water monitoring standards—I wrote it as you said it—then I'm really scared, because lately when I hear about what happened to Walkerton, what happened to all these inspectors who used to be there and are no longer there, then I get very scared.


Si nous voulons vraiment voir appliquer les valeurs fondamentales de l’UE, si nous voulons vraiment que les gens vivent en liberté, libérés de la pauvreté et de la peur, nous nous devons de promouvoir les droits de l’homme.

If we really want to see the fundamental values of the EU being put into effect, if we really want people to live in freedom, free from poverty and free from fear, we must promote human rights.


A-t-on vraiment envie de jouer à se faire peur en se disant que nous préférons ne pas avoir de budget, ne pas réaliser les politiques qui sont prévues dans le budget 2011, ne pas réussir le premier budget basé sur le traité de Lisbonne, ou, justement, voulons-nous nous engager dans une voie positive où nous engrangeons, petit à petit, un certain nombre d’accords pour permettre à l’Union européenne d’avancer et pour permettre, par le budget 2011, la concrétisation d’un cert ...[+++]

Do we really want to act as scaremongers by telling each other that we prefer not to have a budget, not to implement the policies that are provided for in the 2011 budget and not to make a success of the first budget based on the Treaty of Lisbon, or, in fact, do we want to embark on a positive course of action whereby we obtain, one by one, a number of agreements to enable the European Union to move forward and to allow for the im ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il faut vraiment que l’Union européenne n’ait pas peur de cet affichage qui permettra au consommateur de pouvoir juger et d’éviter d’être la victime de pratiques totalement contraires à toutes les règles du jeu.

The European Union really should not be afraid of such labelling, which will allow consumers to make judgements and avoid being the victims of practices which completely break all the rules.


Et alors, et alors., je sais que vous aimez la chanson française, mais alors vraiment, votre duo Françoise Hardy et «la main dans la main, et les yeux dans les yeux, ils s’en vont amoureux sans peur du lendemain», Sarkozy et Barroso, à d’autres!

Following on from that, I know that you like French chanson, but, really, your Françoise Hardy lover’s duet of ‘la main dans la main, et les yeux dans les yeux, ils s’en vont amoureux sans peur du lendemain’, Mr Sarkozy and Mr Barroso, is fooling no one.


M. Jim Gouk (Colombie-Britannique-Southern Interior, PCC): Monsieur le Président, ce qui fait vraiment peur lorsqu’on écoute la diatribe de l’honorable député, c’est qu’il croit vraiment une partie de ce qu’il dit.

Mr. Jim Gouk (British Columbia Southern Interior, CPC): Mr. Speaker, the truly frightening part about the diatribe of the hon. member is that he actually believes some of what he said.


Lorsque l'on sait que le même auteur, Elliot Cohen, laisse entendre que nous n'avons pas suffisamment bombardé la Yougoslavie, j'ai vraiment peur d'un pays qui est conseillé par de tels personnes.

Given that the same author, Elliot Cohen, believes that we did not drop enough bombs on Yugoslavia, any country that listens to advisers like that really worries me.


Le cabotage me fait vraiment peur, même le cabotage réciproque.

Cabotage really scares me, even reciprocal cabotage.


M. Daryl Kramp (Prince Edward—Hastings, PCC): Monsieur le Président, le gouvernement a clos les travaux du Comité des comptes publics le printemps dernier afin de tenir des élections, car il avait vraiment peur de la vérité à propos du scandale des commandites.

Mr. Daryl Kramp (Prince Edward—Hastings, CPC): Mr. Speaker, the government shut down the public accounts committee last spring in order to hold an election because it really feared the truth about the sponsorship scandal.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vraiment peur dans ->

Date index: 2021-05-27
w