Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Annuler une poursuite
Articles déclassés
Articles rejetés
Plaide devant les tribunaux
Produits rejetés
Refuser une instance
Rejet d'offres
Rejet de greffe
Rejet de greffon de foie
Rejet de l'action pour cause de retard
Rejet de l'action pour péremption
Rejet de soumissions
Rejeter en mer
Rejeter un appel
Rejeter un pourvoi
Rejeter une action
Rejeter une action pour péremption d'instance
Rejeter une demande
Rejeter une instance
Rejeter une poursuite
Rejeter une procédure
Rejeter une requête
Rejeter à la mer
Rejets
Rejeté
Rejeté des offres
Rejeté des soumissions non conformes
Unités refusées
Vraiment primaire

Traduction de «vraiment pas rejeter » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
annuler une poursuite | refuser une instance | rejeter un appel | rejeter un pourvoi | rejeter une action | rejeter une action pour péremption d'instance | rejeter une demande | rejeter une instance | rejeter une poursuite | rejeter une procédure | rejeter une requête

dismiss




rejet d'offres | rejet de soumissions | rejeté des offres | rejeté

disqualification of tenders | rejection of tenders


rejet de soumissions | rejet d'offres | rejeté des soumissions non conformes | rejeté

disqualification of tenders | disqualification | rejection of tenders


articles rejetés | unités refusées | rejets | produits rejetés | articles déclassés

spoiled units | rejects | spoiled goods


rejet de l'action pour cause de retard | rejet de l'action pour péremption

dismissal of the action for delay


rejeter à la mer | rejeter en mer

to discard at sea | to discard into the sea


plaide devant les tribunaux | n'a pas vraiment de clients, est appelé par les barristers avocat

barrister (GB)




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il prévoit que toute opération totalisant plus de 5 000 $ doit être déclarée, puis il dresse la liste des éléments à inclure. À notre avis, compte tenu de ces problèmes fondamentaux, le projet de loi doit vraiment être reje.

The way the bill is drafted, it states that any transactions, in aggregate, of over $5,000 need to be reported, and then it lists the items that are included.


Je ne voudrais pas rejeter la motion sur une base qui ne nous permet pas vraiment de la rejeter.

I would not want to reject the motion on grounds that do not really allow us to reject it.


Je trouve vraiment difficile à avaler que le Parlement ait rejeté un amendement visant à ne pas financer l’avortement forcé, à ne pas financer l’infanticide.

I really do find it hard that Parliament would vote down an amendment not to fund coercive abortion, not to fund infanticide.


Cela signifie toutefois aussi que si dialogue il doit y avoir et si le dialogue est préféré à toutes les autres options, il faut dialoguer avec tout le monde. C’est pourquoi je suis vraiment ravi de vous entendre dire à cette Assemblée que nous ne pouvons vraiment pas rejeter l’éventualité d’un dialogue avec le nouveau gouvernement d’unité nationale en Palestine, dont le ministre des finances et le ministre des affaires étrangères que vous avez cités nommément, avec lesquels nous discutons depuis des années.

It also means, however, that, if there has to be dialogue, and if dialogue takes precedence over all else, there has to be dialogue with everyone, and that is why I was really pleased to hear you tell this House that we cannot reject the possibility of dialogue with the new government of national unity in Palestine, whose finance minister and foreign minister you mentioned by name, and with whom we have been carrying on talks for years.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Malheureusement, la Chambre des communes a rejeté les deux derniers amendements. Toutefois, ce qui m'a vraiment étonnée, et ce qui continue de m'étonner, c'est la faiblesse de l'argument qui a été invoqué pour rejeter ces amendements et qui a été mentionné dans le message envoyé au Sénat par la Chambre des communes.

Unfortunately, the House of Commons rejected these last two amendments, but what I found and still find truly astounding is the weakness of the reasoning for their rejection that was cited in the House of Commons message to the Senate.


Ces doutes justifient-ils vraiment un rejet du plan?

Are these doubts really a reason to reject the plan?


M. Marc LeFrançois: Absolument, mais ce n'était pas vraiment un rejet.

Mr. Marc LeFrançois: Absolutely, but it's not really a rejection.


À mon avis, nous savons tous que si le vote était vraiment libre, si le ministre de la Citoyenneté et de l'Immigration, le leader du gouvernement à la Chambre, le ministre des Ressources naturelles, le ministre associé de la Défense nationale, le ministre d'État pour le Nord de l'Ontario et de nombreux autres pouvaient vraiment voter selon leur conscience, ce projet de loi serait rejeté.

I think we all know that if it were a truly free vote, if the ministers like the Minister of Citizenship and Immigration, the government House leader, the Minister of Natural Resources, the associate Minister of National Defence, the Minister of State for Northern Ontario, and many others, were free to vote their consciences, we know this bill would fail.


- (ES) Madame la Présidente, je ne comprends vraiment pas le rejet exprimé par cette Chambre, mais je crains que nous ne répétions la même scène et je ne présente donc pas cet amendement oral.

(ES) Madam President, I really do not understand the rejection which has been expressed in this House, but I fear that we are going to see the same thing again and I am therefore not presenting this oral amendment.


Je crains vraiment qu'en rejetant aujourd'hui ce rapport, nous n'ayons rien fait pour promouvoir la santé publique.

I feel very strongly that by rejecting that report we have done nothing today in this House to promote public health.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vraiment pas rejeter ->

Date index: 2021-09-28
w