Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Français

Vertaling van "vraiment officiellement bilingues " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
La norme de sélection en matière de langues officielles - Détermination du profil linguistique des postes bilingues

Language Selection Standard - Determining the Language Profile of Bilingual Positions


Loi modifiant la Loi sur les langues officielles (prestation de services bilingues)

An Act to amend the Official Languages Act (provision of bilingual services)


Étude sur les services bilingues offerts par Air Canada : rapport intérimaire du Comité mixte permanent des langues officielles

Study on the Bilingual Services Offered by Air Canada: Interim Report of the Standing Joint Committee on Official Languages
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cela signifie que, étant donné que la commission devait avoir un nombre suffisant d'employé bilingues pour assumer ses responsabilités à l'endroit du public aux termes de l'article 22 de la Loi sur les langues officielles, elle a probablement dû recruter un nombre considérable d'employés bilingues dans un marché où il n'y en a pas vraiment beaucoup.

This means that, given the commission's need to have sufficient numbers of bilingual employees available to meet its responsibilities for serving the public under section 22 of the Official Languages Act, it may well have been faced with the necessity of hiring a sizeable number of bilingual employees in a market where there are not a great many such employees to be had.


Puisqu'elle dit qu'il a été sous-ministre des Finances dans cette même province officiellement bilingue, la seule au Canada, s'il avait vraiment voulu apprendre la deuxième langue qu'est le français, ne serait-il pas temps qu'il l'ait déjà apprise?

She says that he was the Deputy Minister of Finance in the same officially bilingual province, the only one in Canada. Had he truly wanted to learn French as a second language, should he not have learned it by now?


C'est également sous son administration que le Nouveau-Brunswick, en 1969, devient officiellement bilingue - la seule et unique province qui le soit d'ailleurs à ce jour - et que les Acadiens commencent vraiment à avoir accès à une éducation et à des services en français, de même qu'à de meilleurs emplois.

It was under his administration as well that New Brunswick became officially bilingual in 1969 — the one and only such province to this day — and that Acadians began to truly have access to education and services in French, as well as to better jobs.


C'est au Canada que les gens peuvent vraiment faire vivre leur culture avec l'aide et l'encouragement des pouvoirs publics. [Français] Madame la Présidente, j'ai eu la chance de grandir dans la seule province officiellement bilingue d'un pays bilingue.

[Translation] Madam Speaker, I was privileged to grow up in the only officially bilingual province of a bilingual country.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J'aimerais avoir un éclaircissement : quel genre de leadership allez-vous assurer de façon à ce que les jeux soient vraiment officiellement bilingues?

Clarify for me the question: What kind of leadership will you provide so that the games are truly officially bilingual?




Anderen hebben gezocht naar : vraiment officiellement bilingues     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vraiment officiellement bilingues ->

Date index: 2022-08-07
w