Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Faire preuve de bonne volonté
Faire preuve de curiosité
Manifester de l'empressement
Manifester sa détermination
Montrer
Montrer de l'indulgence
Montrer de l'intérêt
Montrer de la considération
Montrer qu'il est capable de
Montrer qu'il perçoit
Montrer un carton
Plaide devant les tribunaux
Se montrer aimable avec des passagers
Se montrer apte à
Se montrer attentif
Se montrer capable de
Se montrer conscient de
Se montrer curieux
Se montrer disposer à
Se montrer indulgent
Vraiment primaire

Vertaling van "vraiment montrer " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
se montrer capable de [ se montrer apte à | montrer qu'il est capable de ]

demonstrate an ability


se montrer conscient de [ montrer qu'il perçoit | se montrer disposer à | faire preuve de bonne volonté | manifester sa détermination | manifester de l'empressement ]

demonstrate awareness [ demonstrate ability ]


se montrer curieux | faire preuve de curiosité | montrer de l'intérêt

display curiosity | exhibit curiosity | demonstrate curiosity | demonstrating curiosity


montrer de la considération | se montrer attentif

demonstrate tolerance | show good manners | consider other people's needs | demonstrate consideration


montrer de l'indulgence [ se montrer indulgent ]

be lenient




se montrer aimable avec des passagers

be friendly to clients | communicate with passengers in a friendly manner | be friendly to customers | be friendly to passengers


plaide devant les tribunaux | n'a pas vraiment de clients, est appelé par les barristers avocat

barrister (GB)




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
On veut vraiment montrer la richesse du Canada et la dualité linguistique.

We really want to display Canada's wealth and linguistic duality.


Nous sommes en train de parler avec le gouvernement du Canada et les autres gouvernements pour savoir si on peut avoir plus d'argent pour vraiment montrer la dualité linguistique du Canada.

We are talking with the Government of Canada and the other governments to determine whether we can get more money to really put Canada's linguistic duality on display.


J'espère que lors de cette réunion qui aura lieu les 16, 17 et 18 octobre, que nous suivrons de très près et à laquelle, d'ailleurs, j'espère que nous serons invités, la ministre, qui aura d'ailleurs tout le pouvoir de le faire parce qu'elle aura notre appui, aura l'occasion de vraiment faire le point et de vraiment montrer qu'on doit être des leaders, qu'on doit être avant-gardistes et qu'on doit prendre les devants dans ce dossier.

With respect to the meeting to be held on October 16, 17 and 18, which we will be following very closely, I should add that we hope to be invited to attend. We also hope the minister will have an opportunity to review the situation and to show that we must be leaders and forward-looking in this area.


Notre espoir est que le projet de loi va entrer en vigueur, que le gouvernement va l'appuyer et que les sociétés d'État pourront montrer à l'ensemble des grandes entreprises canadiennes ce que cela veut dire que d'avoir des femmes hautement qualifiées, intelligentes, compétentes, travaillant côte à côte avec des hommes du même calibre, pour faire progresser les affaires, pour faire progresser notre pays et vraiment montrer que cela peut se faire.

Our hope is that the bill will come into effect, that the government will support it and that crown corporations will be able to show the rest of corporate Canada what it means to have highly qualified, intelligent, competent women working with men of the same calibre to take businesses forward, to take our country forward and really to show that this can happen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous devons vraiment montrer l’exemple.

We must set a real example.


Nous devons vraiment montrer l’exemple.

We must set a real example.


S'agissant de l'Institut européen de l'innovation et de technologie, si nous voulons vraiment montrer que l'Europe est un continent qui valorise véritablement la connaissance et qu'elle souhaite devenir une société fondée sur la connaissance, le Conseil devra aussi redoubler d'efforts en l'espèce.

With regard to the European Institute of Innovation and Technology, if we really want to show that Europe is a continent that genuinely values knowledge and wants to be a knowledge-based society, the Council will also have to do more here.


S'agissant de l'Institut européen de l'innovation et de technologie, si nous voulons vraiment montrer que l'Europe est un continent qui valorise véritablement la connaissance et qu'elle souhaite devenir une société fondée sur la connaissance, le Conseil devra aussi redoubler d'efforts en l'espèce.

With regard to the European Institute of Innovation and Technology, if we really want to show that Europe is a continent that genuinely values knowledge and wants to be a knowledge-based society, the Council will also have to do more here.


Si le député veut vraiment montrer au pays qu'il est raisonnable, pourquoi ne pas tenir le vote lundi, quand tout le monde sera en mesure d'être présent?

If the member wants to be reasonable with the people of this country, why does he not do the right thing and do it on Monday when everybody can be here?


Je pense donc qu'on peut vraiment montrer, à l'aide des estimations, que l'agriculture ne doit nourrir aucune crainte et que les décisions importantes prises à Berlin, notamment quant aux aides directes aux revenus des agriculteurs, ne sont pas touchées par la décision de la Commission.

I therefore believe that, based on the actual figures, we can make it clear that the farming community need have no fears and that the important decisions taken in Berlin, particularly in relation to direct income subsidies for farmers, are not affected by the Commission’s decision.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vraiment montrer ->

Date index: 2021-08-27
w